Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
damöler yttrat den önskan, au Herr Baron och Amiralen
ville söka sådant afböja, och han torde icke heller hafva
underlåtit att dertil göra allt hvad i dess magt stått. Alt
detta, tillika med den ledsnad, denne min fordna Chef
erfarit, då händelsen likväl inträffade, torde få vittna,
huru jag i detta Verk varit bedömd: Och Herr Friherre
Nauckhoff, som, vid en hög ålder, är känd att icke, i sin
hela lefnad, hafva sagt en osanning, skall — jag är säker
derpå — med nöje undanrödja hvarje tvetydig tanka om
mitt förhållande, under den långa tid jag varit Ledamot
af det Verk, der lian före, under och efteråt, varit Cbef.
Inför Eders Maj:t åberopar jag underdånigst hans
vittnesbörd; och jag torde icke behöfva mer.
Grewesmöblens skrifter, hvad afseende förtjena väl
de, sedan han, för dem, är dömd ärelös och
landsflyg-tig? Hvad kan ej pasquillanten tillåta sig, då han rasar,
i förlitande på ostrafilighet? och Grewesmöhlens egna
skrifter utvisa, att han trott på den. Han förebrådde
mig min signatur å Landtmarskalkens Memorial vid 1789
års riksdag; men när man påminner sig den förklaring,
som jag genast i mitt Stånd afgaf, octi som finnes
intagen i Adelns tryckta Protocoller för den Mars 1789*
inser man likväl hela obillighelen af den stränghet,
hvarmed partisinnet bedömde berörde handling. Memorialet
innehöll både sanning och osanning; men vittnes
signaturen innehöll uttryckligt förbehåll, alt hvar och en af
de 53 Adelns Ledamöter, som hade signerat det,
forbandt såg att vittna blott »hvad hvar och en sett och
hört»; och när nu härtill besinnas, att jag, på alla upp«
tankliga sätt, sökte att få mitt vittnesmål aflägga, för att
befrias från misstankan att bestyrka hvad ickc sannt var;
men att det icke kunde ernås; så måste man finna, att
min handling utgjorde en oförsigtighet, begången vid
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>