Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
EN SVENSK THRONFÖLJARES FÖRLOFNING
I BARNÂREN (1750). ,
«)
KONUNGENS AF SVERIGE BREF TILL KONUNGEN
AF DANNEMARK.
Monsieur mon Frère!
Parmi les époques de mon règne, dont le souvenir me
flatte, je compte assurément celle, ou j’ai eu le plaisir de voir
établie, entre nos états une union, dont j’ai lieu de présager
la durée, union qu’un intérêt réciproque et le bien commun
de nos sujets exigoient également. La perpétuité de celle
harmonie occupe agréablement mes soins, et ayant eu par le
passé la satisfaction de voir qu’à cet égard les sentiments de
Votre Majesté ont parfaitement répondu aux miens. Je me
flatte de Lui trouver la même conformité dans la vue que
j’ai d’y intéresser encore le sang, afin de ne rien négliger de
tout ce qui peut donner à cette liaison une force à la rendre
indissoluble. Le ciel parotl même avoir à dessein disposé les
choses pour cet objet, ayant béni le mariage de Votre Majesté
aussi bien que celui de S. A. R. le Prince Successeur, et je
crois suivre ses indices en proposant à Votre Majesté, de
concert avec L. L. A. A. R. R. le Prince Successeur et la
Princesse son Epouse, le mariage de S. A. R. le Prince
Gustave, Leur fils aîné, avec S. A. R. la Princesse Sophie
Ma-delaine, fille aînée de Votre Majesté. Je n’ai point cru que
leur enfance dut retenir ma proposition; rien ne pouvant
mieux leur convenir d l’un et à l’autre, on ne sauroit trop
tôt régler ce qui fera un jour leur bonheur et celui de deux
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>