Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
fora oss till Gölheborg; eller i annat fall gå med
skeppet till England, der vi afraönstras. I hvad för en
kinkig belägenhet jag således befinner mig, lemnar jag till
min Herres eget omdöme, och med hvad for en ledsnad
jag ser den förlust, som åtföljer denna spekulation, då
jag, med många i Sverige, trott, skeppen vara
hufvud-saken; men här funnit besättningen och officerarne vara lika
nödvändiga, och hvar förutan kontraktet ej är gildt.
Med aktning bar jag äran vara
en ödmjuk tjcnarc
C. R. NordenskjÖId,
P. S. Tapperbeten, Baron Gyllengranat, är ej
kommen ännru. Jag hann den 22 Oktober bit. Han seglade
tre veckor före mig från Norrige. Han har varit inne i
England. — I Köpenhamn träffade jag Fru Hauswolffs
bror, Kapten Greiff. Han skulle om några veckor
anträda sin resa hit. — Jag önskar att våra affärer må snart
sluta sig bär, och vi anträda återresan; för egen del var
ej min mening att stadna qvar-
Hauswolff svarade:
Medlin den 5 April 1826.
Wälborne Herr Major och Riddare!
Tit- ärade bref af den 20 November emottog jag
ganska sent, emedan jag befann mig i det inre af landet.
Jag är ytterst tacksam för det förtroende Tit. gjorde mig
den äran att hafva till mig, och mer än bedröfvad all
den andel jag hade i företagets början, jag icke kan
gifva till dess slut- Ett och annat hade jag visserligen
haft att säga vid saken, om det ett och annat hade
kunnat komma i tid. Emedlertid är jag öfvcrlygad att Tit,
har arrangerat sakerna, ej utan fördel för sig sjelf och
vederbörande.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>