Note: Translator Maggie Olsson died in 1999, less than 70 years ago. Therefore, this work is protected by copyright, restricting your legal rights to reproduce it. However, you are welcome to view it on screen, as you do now. Read more about copyright.
Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
— II —
ofta döljer djupa sår. Jag måste också tala om för dig, att jag en natt på
återvägen från Asien smög mig in i Mopsus’ tempel för att i drömmen kunna
få se en skymt av framtiden. Mopsus själv uppenbarade sig för mig och
förkunnade, att en stor förändring skulle äga rum i mitt liv på grund av kärleken.
— Jag har hört, att Plinius säger, att han inte tror på gudar, men väl på
drömmar. Kanske han har rätt. Ibland tänker jag till och med själv, att det
endast finns en gudomlighet, evig, allsmäktig, skapande, nämligen Venus
Ge-nitrix. Den förenar själarna, kropparna och tingen. Eros har låtit världen
uppstå ur kaos. Om han gjorde rätt däri, det är en annan fråga, men då
det nu en gång är så, måste vi böja oss för hans makt, fastän vi inte behöva
välsigna den.
— Ack, Petronius, ett gott råd är mera värt än filosofi.
— Säg mig, vad vill du egentligen?
— Jag vill ha Lygia. Jag vill, att dessa mina armar, som nu famna tomma
luften, skola omsluta denna flicka och trycka henne till mitt bröst. Jag vill
inandas hennes andedräkt. Om hon vore en slavinna, skulle jag ge Aulus
hundra flickor för henne, med fötterna bestrukna med kalk till tecken på, att
hon såldes för första gången. Jag vill ha henne i mitt hus så länge, tills mitt
hår blir lika vitt som Soractes topp om vintern.
— Om hon också inte är någon slavinna, så hör hon ändå till Plautius’ hus,
och då hon är ett övergivet barn, kan hon ju betraktas som ett fosterbarn.
Plautius skulle ju kunna avstå henne åt dig, om han ville.
— Du känner tydligen inte Pomponia Grøcina. För övrigt hålla båda av
henne, som om hon vore deras eget barn.
— Pomponia känner jag mycket väl. En riktig cypress. Om hon inte vore
Aulus’ hustru, skulle hon ha passat utmärkt till gråterska. Sedan Julias död
har hon inte lagt av sin svarta dräkt. Därtill kommer, att hon endast har
haft en man — alltså en verklig fågel Fenix —• ibland våra fruar, som alla
varit gifta fyra à fem gånger. Men har du förresten hört, att en fågel Fenix
nyss har stigit upp ur askan i Övre Egypten? Det händer bara en gång på
fem hundra år!
—• Petronius! Petronius! Låt oss tala om fågeln Fenix en annan gång!
— Men vad skall jag säga dig, min Marcus! Jag känner Aulus Plautius,
som klandrar mitt liv, men ändå hyser en viss svaghet för mig och aktar mig
kanske mer än andra, ty han vet, att jag aldrig spelat rollen av angivare,
såsom t. ex. Domitius Afer och Tigellinus. Utan att låtsas vara en stoiker, har
jag yttrat mitt missnöje med vissa av Neros handlingar, vilka Seneca och
Brutus ha sett genom fingrarna med. Om du tror, att jag skulle kunna utverka
något för dig hos Aulus, så står jag till din tjänst.
—■ Det tror jag visst, att du skulle kunna. Du har inflytande över honom,
och dessutom kan du finna på tusen utvägar. Om du ville orientera dig litet
i förhållandena och tala med Plautius....
— Du överskattar mitt inflytande, men om du vill, skall jag gärna tala med
Plautius, så snart han flyttat in till staden.
— De äro här redan sedan två dagar tillbaka.
— Nå, så låt oss gå in i tricliniumt där frukosten väntar, och sedan vi ätit,
kunna vi ju bege oss till Plautius.
— Du har alltid varit god mot mig, utropade Vinicius livligt, men nu skall
jag låta uppställa din marmorstaty mellan mina husgudar — en lika vacker
staty som den där — och så skall jag offra åt den.
Och han vände sig mot de marmorstatyer, som prydde den ena väggen i det
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>