Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
174
B ABN BIBLIOTEKET SAGA
2. Kong-fu-tse.
Omkring femtio år efter Lao föddes i Lu i staten
Shantung en man, som fick namnet Kong och sedan,
när han nådde höga statsämbeten, blev kallad
Kong-fu-tse. Fu-tse betyder nämligen: distriktsstyresman.
Kongs fader dog, när sonen var späd. Denne växte
upp i torftiga omständigheter. Men härav blev hans
sinne förnöjsamt. Ännu sedan han kommit i goda
villkor, skrev han: »Har jag grovt ris till mat,
vatten till dryck och min armbåge till kudde, äger jag
under alla förhållanden glädje».
Att läsa var hans lust, och särskilt ägnade han sig
åt studiet av Kinas gamla historia. Redan tidigt
blev hans begåvning uppmärksammad, och han fick
ett ämbete i statens tjänst. Men när hans moder
dog, drog han sig under några år tillbaka från det
offentliga livet. Dels för att iakttaga en gammal, då
nästan bortglömd kinesisk sed: att man borde i tre
hela år sörja sina föräldrar och under de åren draga
sig ifrån andra människor, dels emedan han kände
ett behov av att i ensamhet och stillhet söka komma
till full klarhet om målet för sitt liv.
Med sorg hade han, liksom Lao, sett det sedliga
förfallet bland sitt folk. Många voro de mord och
våldsgärningar som förövades. Liksom, Lao beslöt
han ägna sitt liv åt att höja och förbättra sina
landsmän. Men han gick en annan väg än Lao.
Han pekade på forntidens stora härskare och
hoppades härigenom kunna påverka sin samtid till
efterliknande av deras dygder. Han ivrade ock för
iakttagande av varjehanda ceremonier samt förordnade
en stor hövlighet i umgängeslivet. Ty han trodde
mycket på vanans makt. Hade man vant sig vid att
alltid visa hänsyn för andra och alltid uttrycka sig
ringaktande om sig själv, då skulle, menade Kong,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>