Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
GENOM SEKLERNA.
151
Över det persiska riket härskade vid denna tid
Da-reios III — en godsinnad men svag man. När han fått
underrättelse om nederlaget vid Granikos, började han
sammandraga en stor här. Med denna tågade han över
Eufrat och upp igenom Syrien. När han nu låg lägrad
på en stor slätt icke långt ifrån de kilikiska bergpass,
genom vilka man kunde vänta att se Alexander
framtåga, sade till honom en grek, vilken gått över från
Alexander till perserna:
— Här, konung Dareios, bör du invänta Alexander.
Ty på denna slätt ha dina härmassor tillfälle att
utveckla sin överlägsenhet.
Men några smickrande hovmän sade:
— På vad mark du än möter Alexander, så måste
du, konung Dareios, vinna seger, när du själv är din
härs anförare. Om du dröjer här, så torde det hända,
att Alexander icke vågar gå .dig till mötes utan vänder
om och flyr inåt bergen och sålunda undkommer dig.
Dareios trodde på smickrarnas råd och tågade upp
emot bergen.
När Alexander fick veta, att Dareios med sin stora
här trängde in i den klippiga terrängen kring floden
Issos, tycktes det honom, att väl hade han på sitt tåg
allestädes haft lyckan med sig, men detta var dock den
största tur han någonsin haft: att fienden självvilligt
uppgav fördelen av sin överlägsenhet i styrka. Ty här
vid Issos fanns ingalunda utrymme för de tallösa
persiska massorna.
Härarna möttes. Och striden blev het.
Dareios stod på en hög guldsirad vagn, synlig för
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>