Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
132
B ARN BIBLIOTEKET SAGA
gången visade han sig icke mild. Tyrierna hade en
gång dödat några av hans sändebud, och de hade i
sju månader motstått honom. Många tusen av stadens
invånare blevo nedhuggna eller korsfästa, de övriga
blevo jämte kvinnor och barn sålda till slavar.
Medan Alexander låg utanför Tyrus, hade han
mottagit ett fredsförslag från konung Dareios. Denne
erbjöd honom allt land intill floden Halys och begärde
att mot en stor lösensumma återfå sin maka, sina barn
och sin mor. Alexander svarade, att landet intill floden
Halys ägde han redan. Och då han nu i själva verket
vore Asiens herre, vore det blott tillbörligt att Dareios
komme och hyllade honom. I så fall skulle honom intet
ont vederfaras, och han skulle återfå sina anhöriga.
När Dareios fick det svaret, började han samla en
ny här.
5-
I Egypten hade man länge hatat persernas övervälde.
Där mottog man Alexander som en befriare. Han
seglade uppför Nilen till Memfis och hyllades överallt av
folket. Med beundran såg han landets urgamla
minnesmärken. Men vad han helst önskade besöka var det
berömda Ammonsoraklet.
När grekerna hörde talas om någon gud, som
dyrkades i ett främmande land, antogo de vanligen att
det var någon av deras egna gudar, som .där tillbads
under annat namn. Och egyptiernas gud Ammon,
vilken sades vara himlens herre, menade de vara
densamme som Zevs.
Ammons orakel låg ute i en oas i den libyska öknen.
Mödosam var vägen dit, vattnet som kamelerna med-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>