Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
3 IVAR VtDFAMNE OCII DROTTNING G V RITA
Torleif. Det har du. Men han är stolt och pockande
och låter sig icke visas bort. Och alla dina tolv kämpar
äro ju ute på jakt, och ensam mäktar jag icke strida
emot honom. Ty han är stor och stark och har goda
vapen.
gyrita. Så må han då träda in. Det dröjer väl icke länge,
innan mina kämpar vända åter. Och då töra de väl
driva honom ut.
(Torleif ut.)
Scen III.
Gyrita. Bera. Ivar Haraldsson.
Ivar (träder in). Hell och säll, stolts jungfru!
Gyrita. Var hälsad, främling! Sätt dig att vila å bänken
och säg oss, om dig lyster, ditt namn, din ätt och ditt
ärende. Men vill du hellre tiga därmed, så skall ingen
tvinga dig.
Ivar. Icke tiger jag med namn och ätt, och icke skall jag
tiga med mitt ärende. Jag är Ivar, son till Harald
Snälle, och från Skåneland är jag kommen. Av
Sköldungaätt är jag, och konung Gudröd är min faders
broder.
Gyrita. Så vet jag då din ätt och ditt land. Men vad
är det ärende, som fört dig hit till min borg?
IVAR. Mitt ärende är detsamma, som väl redan fört mången
ungersven hit. Om din fägring, drottning Gyrita, har
jag sport och om ditt vett. Själv ville jag se och höra,
om ryktet talat sant.
Gyrita (stolt, i det hon halvt vänder bort huvudet). Skarpa och
ihärdiga äro dina blickar, Ivar. Så tör du väl nu hava
sett ditt lystmäte.
Ivar. Ingalunda har jag sett mitt lystmäte på dig, drottning,
och länge torde det dröja, innan jag det fått. Ty du
behagar mig högeligen. Och nu spörjer jag dig: Vill
du taga mig till din make?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>