Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sjette del - VIII
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
vil jeg da se på denne kanal, — vil jeg da erindre dette
øieblikk?» for det gjennem hans hode. «Se der det
skilt, hvorledes vil jeg da lese disse bokstaver? Der
står skrevet: Tavarischtschestvo*); nå, vil jeg huske
dette bokstav a og om en måned se på det, hvorledes
vil jeg da betrakte det? Hvad vil jeg da føie og tenke?
Gud, hvor vil alt være usselt, alle de bekymringer jeg
nu har! Naturligvis vil det være interessant ... på sin
måte . . . (ha-ha-ha! Hvad er det jeg tenker på!).
Jeg er jo blitt et barn, jeg går her å snakker for mig
selv; nå, hvorfor skammer jeg mig over det? Fy, for
en trengsel her er! Se den tykke, — tysker må det
være, — hvor han puffer mig. Nå, vet han også hvem
han puffer? En kone med et barn ber om almisse, det
er interessant at hun tror at jeg er lykkeligere enn
hun! Jeg vil for kuriositetens skyld gi henne litt. Her
har jeg jo en hel femkopek i lommen, hvor er den
kommet fra? Der, der ... ta den, lille mor!»
«Gud bevare dig!» hørte han tiggersken gråtende
stemme.
Han gikk inn på Høitorvet. Han syntes det var
ubehagelig, meget ubehagelig å trenge sig gjennem
menneskene; men han gikk nettop dit hvor der var mest
folk. Han vilde ha gitt alt i verden for å kunne få være
alene; men han følte selv at han ikke kunde være det
et øieblikk. I mengden var der en drukken mann som
gjorde løier; han vilde stadig danse; men han fait
bestandig om. Man trengte sig om ham. Raskolnikov
trengte sig gjennem mengden, så nogen øieblikk på
den drukne og lo kort og avbrutt. Et øieblikk efter
hadde han glemt ham, han så ham ikke mer uaktet han
fremdeles betraktet ham. Han gikk til sist sin vei uten
å huske hvor han befant sig; men da han kom til midten
av plassen kom der plutselig noget over ham, en følelse
overveldet ham med én gang, grep ham fullstendig —
med legeme og sjel.
Han kom plutselig til å huske Sonjas ord: «Gå til
*) Betyr kompani. Feilskrift for Tovarischtschetvo.
328f
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>