- Project Runeberg -  Den kunskapsrike skolmästaren. Handbok i nyttiga kunskaper (Ny uppl.) /
749

(1882) [MARC] Author: Carl Jacob Rossander
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Nuance, fr. (nyangs) färgers öfvcrgång i
hvarandra; lin skilnad mellan olika färger.

Nubil, lat. giftvuxen, manbar.

Nuntius, lat. budbärare, påfligt sändebud.

O.

Obducera, lat. öppna för att undersöka, t. ex. ett
lik, för att fä veta dödsorsaken.

Obelisk, gr. fyrkantig pelare, upprest till minne
af nägon vigtig händelse.

Obligation, lat. pligt, åliggande; skuldförbindelse.
Obligeant, fr. (äblisjaut) förbindlig, tjenstvillig.
Obligera, förbinda, förpligta; förmå, nödga.
Observatorium, byggnad för astronomiska
iakttagelser, stjcrukikeri.

Observera, lat. iakttaga, varseblifva, betrakta.
Obstinat, lat. gensträfvig, tredsk, hårdnackad.
Obstruktion, lat. stockning, förstoppning.
Ockupera, lat. intaga, besätta, sysselsätta.
Odalisk, turk. frilla i en storsultaus seralj.
Odeur, fr. (Rdör) lukt, vällukt.

Odiös, lat. förhatlig, obehaglig, besvärlig.
Offensiv, lat. angripande, för anfall beräknad.
Offerera, lat. tillbjudu, erbjuda, hembära.
Ofiiciant, lat. tjenstgörande.

Officiel, lat. einbets-, å embetets vägnar, af
styrelsen meddelad och kungjord.

Officin, lat. verkstad, (ish. apotek och boktryckeri).
Officium, lat. pligt, åliggande; tjenst, embete.
Oktant, lat. ett astronomiskt instrument, som
innehåller en åttondel af en cirkel.

Oktroj, fr. tillåtelse, uteslutande fri- och
rättighet, hufvudsakligast rörande handel.

Okular eller Okulär, lat. som angår ögonen.
Olifant, fr. namn på’ett slags fint och’stort papper.
Oligarki, gr. fåvälde, regering af få personer.
Omclette, fr. äggpanukakn.

Omen, lat. tecken, förebud, spådom.

Ominös, lat. förebådande, betydelsefull.

Omnibus, lat. för alla; ett för flere inredt åkdon.
Onani, sjelfbefläckelse (af Onan 1 Mos. 38: 9).
On dit, fr. (äng di) sägen, rykte.

Onern, lat. skatter, pålagor, utskylder.

Onkel, fr. farbror eller morbror.

Onus, lat. börda, last; skatt, afgift; skyldighet.
Operera, lat. verka, uträtta, tillvägabringa.
Opinion, lat. mening, tanke, omdöme, förmodan.
Opponera, lat. sätta emot, motsäga, invända.
Opposition, motstånd, stridighet; motparti.

Opus, lat. verk, arbete, ish. böcker och skrifter.
Oration, lat. tal; Orator, talare.

Orbis pictus, lat. verlden framstäld i bilder.
Orbita, lat. hjulspår; en himlakropps bana.
Ordinarie, lat. på icke bestämd tid och mot
ordentlig lön anstäld embets- eller tjeustemau.
Ordonnance, fr. (årdonnangs) befallning, påbud;

person anstäld för befallningars, uträttande.
Orera, lat. hålla tal; prata, skrälla.

Orgier, gr. forutida religionsbruk; nattliga
ut-sväfniugar, dryckesgillen.

Original, lat. ursprunglig, egen, besynnerlig.
Ornament, lat. prydnad, sirat.

Ornat, lat. prydnad, smycke, högtidsdrägt.
Ortodox, gr. renlärig, rättroende.

Oscillation, lat. svängning, pendelrörelse.

O tempora, o mores’, lat. o tider, o seder.

Ottoman, en hvilsoffa, efter turkiskt mönster.
Ouvert, fr. (uvär) öppen, uppenbar, öppenhjertig.
Oxid, gr. syrsatt kropp.

P.

Pactum, lat. öfverenskommelse, aftal; fördrag.
Page, fr. hofsven, furstetjenare.

Paille, fr. (paj) halmgul färg.

Pailletter, fr. (paljetter) små, tunna
metallgkif-vor med hål i midten, att1 såsom prydnader
fästa på tyger vid broderier!

Pair, fr. och eng. (pär) medlem af pärskaiumareu
i Frankrike eller öfverhnset i England.

Palais, fr. (palä) palats, slott, ståtlig byggnad.
Palankin, ett slags bärstol i Ostindien.

Palatin, fr. fruntimmers skinnkrage, halspels.
Palett, ital. träskifva som begagnas af målare.
Palissad, fr. pålverk, forskansning, stängsel.
Palladinm, gr. skyddsvärn, skyddshelgedom.
Palliativ, lat. medel som tillfälligt lindrar men
ej botar ett ondt; hjelp för ögonblicket.
Pallium, lat. kappa, mantel; värdighetstecken för
en högre katolsk biskop.

Pamflett, fr. flygskrift, häfte, smädeskrift.
Panacee, gr. botemedel mot alla sjnkdomar.
Panegyrik, gr. offentligt loftal.

Panorama, gr. rundmålning; nfteckning så stäld,
att åskådaren synes befinna sig midt deruti.
Pansar, skyddsvapen för kroppens mellersta del.
Pantomim, gr. teckenspråk, tal eller uttryck med
miner och åtbörder.

Papism, lat. påfveläran, katolska religionen.
Parabel, gr. liknelse; geom. ett slags kroklinie.
Paradox, gr. stridande mot allmänna meningen.
Paraply, fr. regnskärm.

Parasit, gr. snyltgäst; djnr som lefver på något
annat djur och derur hemtar näring.
Parasitväxt, som fäster sig vid andra växter.
Parasoll, fr. solskärm.

Par blen, fr. (parblö) för tusan! en fransysk ed.
Par bricole, fr. i biljardspel: träffa en boll genom
återstndsning från sidan ; fig. genom omvägar.
Pardon, fr. förlåtelse, nåd, försköning.

Parera, fr. pryda, putsa; afböja; hålla vad om.
Parfym, fr. vällukt, välluktande ämnen, rökelse.
Par hasard, fr. genom en slump, händelsevis.
Parlament, lat. rådskammare, riksförsamling.
Parlamentera, underhandla om vilkor.

Parlera, fr. tala, prata, sladdra.

Parodi, gr. skärotsum efterhärmning af någon
allvarsam framställning, särdeles i poesi.
Paroll, fr. ord, löfte, igenkänningsord i krig.
Paroxysm, gr. häftigt anfall af en sjukdom.

Par prefcrence, fr. (—rangs) med förmåusrätt.
Par renommée, fr. ryktesvis, till namnet.

Part, lat. del, andel; å part, afsides för sig sjelf.
Parti fr. sällskap; beslut; utväg; gifte; stämma.
Partiel, fr. delvis, till någon del.

Partout, fr. (partu) öfverallt, ovilkorligen.
Parure, fr. (paryr) prydnad, grannlåt, klädsel.
Parveny, fr. uppkomling, Iyckobarn,

Pasqville, ital. skrift af smädligt innehåll.
Passabel, fr. hjelplig, antaglig, som går an.
Passage, fr. genomfart, väg; tonlöpning.
Passe-poil, fr. (passpåal) list i kläders sömmar.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 15:54:42 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rcskol3/0758.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free