Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Första boken - 2. Blodet ropar - 9 - 10
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
henne. Finge han henne till sin hustru skulle hans
lycka bli för stor. Men han drömde likväl alltid därom.
Björn ville inte ge sig utan att söka vinna henne. Men
han var nog klok att förstå, att efter vad som hänt
henne, måste hon, för att helt kunna glömma, komina
i en ny miljö. Ganska kallt och nyktert räknade han
ut, hur han skulle göra. Han skulle resa till Amerika,
där goda metallarbetare alltid finge arbete, skapa sig
en ställning därute, bjuda Inga ett ordnat hem och ett
nytt fosterland, där ingen kände hennes olycka och
förnedring. Där skulle de bägge tillsammans fortsätta sin
kamp för sin klass’ frigörelse.
Ungefär samtidigt med Brynja kom Björn till
Amerika. När värvningspatrullen kom, svarade han nej,
blev häktad under en skenförevändning och en dag
utan vidare sänd till övningslägret, på högst mystiskt
sätt inregistrerad som frivillig i amerikanska armén.
Han protesterade, blev sänd i arrest, uthungrades,
återsändes till övningslägret. På detta sätt tillgick det, att
Ivar Björn blev soldat och en dag med Sven Brynja
och tre andra svenskar, fyra norrmän, två danskar,
fem finnar, trehundra irländare, trehundra ryssar och
polacker samt ettusen i Amerika födda sändes till
Frankrike.
10.
Ivar Björns tvångsmobilisering i Amerika blev
orsaken till, att ett brev från hans mor aldrig nådde
honom. Han hade för sin mor uppriktigt omtalat motivet
för sin resa från Sverige. Hon hade med beklämt hjärta
gillat hans steg och sagt honom, att för den man älskar
gör man allt. Men icke väl var sonen rest, förr än hon
blev full av oro och vånda. Därtill kom att hennes far
låg på sitt yttersta.
Doris Sikkas’ brev till sonen var adresserat till
byrån för den ångbåtslinje, med vilken sonen farit och
hade följande lydelse:
187
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>