Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
lagt och föraktligt allt, som är flygtigt och
förgängligt förekominer mig; huru obetydliga
verldens nöjen och lidanden syna» för mig
— som står vid ingången till oskuldens och
herrlighetens lif, der jag hoppas en dag
blifva förenad med den do|ter, som himlen
beskärt mig."
"Min sista bön är för dig, min dotter,
och för din far — måtte himlen förunna
honom nåd och tillgift!"
Hvarje ord af detta bref, som kan
synas en likgiltig Läsare långt och tråkigt,
gjorde ett djupt intryck på Helenas hjerta.
Hon tyckte sig se Försynen uppenbara för
henne 6ina domslut; hon igenkände det ljus,
som dittills ledt hennes steg. — "Ack, min
mor!" utbrast hon: "Du var min
skyddsängel, du har ledsagat mig på den väg, som
uppenbarades för din profetiska blick!"
Hennes rörelse var djup och obeskriflig
och hennes hjerta uppfylldes af beundran lör
sin mors ståndaktighet och ädla oegennytta.
"Kanske," tänkte Helena, "hade jag
kunnat blifva såsom Carolina: en slaf af verlden,
— ett offer för högmodet; eller ock hade
jag liksom min olycklige far, lätt kunnat
förvillas af otrons mörker, utom min mors
ömma försigtighet."
Tusen betraktelser omvexlade i hennes
själ: men tacksamhet för det förflutna,
hennes glada förhoppningar för framliden, och
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>