Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 129—156. Ivngerutit eller Sange - 149. Sang om Ungortok - 150. Sang fra Arsut - 151. Nidvise fra Arsut - 152. Sang fra Arsut - 153. Sang fra Arsut
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
148
149. Sang om Ung or tok
(saaledes som den endnu synges ved Arsut).
Dengang vi droge ud der sydfra — da vi nærmede os fra
Kit-sigsut-Øerne — ladende vor Baad være Iis — ladende den forestille
et Iisfjeld — see da kom atter den Ungortok udaf Døren — sin Søn
havde han under Armen — lian skyggede for Øinene med Haanden
— speidende ud over Søen — (og sigende) hvor ofte har jeg ikke
advaret eder — og sagt at Kalatdlit vilde komme — (disse Folk)
med bare runde Hoveder.
150. Sang fra Arsut
Jeg drog hen for at stige i Land — jeg drog hen for at besøge
Folk — jeg steg i Land hos Nerias Beboere — jeg besøgte
Mennesker i Neria — den Gamle iblandt dem talte saa godt for mig —
nær havde jeg skjændt paa ham — over at han var vred paa Arsuts
Beboere — at han hadede Arsuts Folk — de Unge ere saa
vanskelige at faae Bugt med — at overvinde ved Styrkeprøver.
151. Nidvise fra Arsut.
Hvad bruger han til Hager paa Fuglepilen? — hvad bruger
Kin-gaitsok til Hager paa Fuglepilen? — der siges at han til
Fuglepiils-hager — bruger Kavdlunakkernes Pindebrænde (de skulle nemlig laves
af Renshorn) — men jeg færdes om Sommeren — der østerpaa —
hiinsides de høie Bjerge.
152. Sang fra Arsut.
Det store Kounak (Fjeld) hist i Syd — det beskuer jeg — det
store Kounak hist i Syd det betragter jeg — og den store
Klarhed hist i Syd — den beskuer jeg — og den store Klarhed hist i
Syd den betragter jeg — den som udenfor Kounak — hist udbreder sig
— den som Kounaks Søside — hist omgiver — see! hvorledes de
hist i Syd — vexle i Udseende — see hvorledes de hist i Syd —
forskjønne hinanden — fra Søsiden omhylles det — med vexlende
Striber (Skyer?) — fra Søsiden omhylles det — til gjensidig
Forskjønnelse.
153. San g fra Arsut.
Da jeg drog fra Landet hist ovre — da jeg stødte fra Landet
hist ovre — da tænkte jeg — see vi Stakler blive bagtalte — blive
hadede — o! disse Beboere af Arferugdluk — hvor utaknemmelige
ere de — man siger nemlig at de — i tidligere Aar kun ved ham
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>