Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VIII. Elskovskunst
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
134
Elskovskunst
Pris og udbrede hans Ry paa Sangens Vinger. Og til de
Sirventes, han digtede til Grevens Ære, svarede
Canzoner til Grevindens Pris. For at udbrede hendes Ry
,,son los enavantir“ - er det (erklærer han ofte selv
aabent) at han synger; eller han udvikler helt troskyldigt
for hende, at naar han lovpriste hende i Sange, „gjorde
jeg det ikke for Elskovs Skyld, men for den Hæder og
Fortjeneste, som jeg ventede mig deraf, saaledes som en
Sanger venter det af en ædel Dame.“ Den „Løn“, han
beder sin Dame om, er mangen Gang ikke det, vi
nutildags vilde tænke, men en meget haandgribelig Løn
bestaaende i Heste, Vaaben, Klæder eller Forleninger og
Hofembeder. Og Damen holdt sig ganske aabent en
Trubadur, for at han skulde udbasune hendes Ry. „Jeg har
Lyst til at blive elsket for derved at vinde Pris og Ry,“
siger hun efter de gamle Trubadurbiografier til en Sanger,
„og véd, at I er den, der kan forskaffe mig begge Dele,
og jeg er den, der forstaar at belønne.“ Lønnen bestod
dog mangen Gang vel ogsaa i meget „personlige“
Ydelser. Vi har Eksempler paa, at den ene Dame køber en
Trubadur til at vende sin Hyldest til hende, fra en anden
Dame, ved at love ham den Slags Belønninger, som den
anden ikke har villet tilstaa ham. Om Raimon de
Miraval hedder det, at alle Damer kappes om at drage ham
til sig og vinde ham, og ingen forstod saaledes som han
at bringe dem i Ry; ingen ansaa’ sig for at være i Vælten,
naar ikke Miraval var hendes Ven.“ Saaledes gik
Trubaduren ikke sjælden over til at spille en Rolle, som
man nuomstunder vilde hæfte et meget lidet flatterende
Navn ved. Den nævnte Raimon inviterer i sine Sange.
til ære for Azalais af Boissazon ligefrem Kongen af
“9
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>