Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XII. Romantiseret Antik
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Vergil og Statius
225
er
skriver hun et Brev tot en latin“, hvori hun tilstaar
Æneas sin Elskov og beder om hans, og dette Brev
fæster hun til en Pil og faar ved en List en Bueskytte til
at skyde den over til Æneas. Denne noget uforsigtige
- Elskovshilsen virker, som Bestemmelsen var. Pilen
falder ned ved Siden af Æneas, han ser Brevet, læser
det og ser op mod Taarnet, hvor hun staar og kysser
paa Fingren ad ham. Som i de nordfranske Romancer
ser man Pigen endnu den aggressive; vi er ikke
naaet til Trubadurstandpunktet. Æneas tager imidlertid
godt imod denne Tilstaaelse og gaar fra nu af tit hen og
ser over mod Taarnet; naivt søger han overfor sine Folk
at lade, som om det er Taarnet, han beundrer, men de
forstaar godt, hvad han kigger efter, og driller ham med
Hentydninger. Det er imidlertid dog stadig Pigen, som
mest lider af Elskov, ligesom Dido; han synes
derimod ikke rigtig, det stemmer med hans Mandsværdighed
at vise sig forelsket, og lader sig en hel Dag igennem
ikke se foran hendes Taarnvindue. „Den, der vil elske
en Kvinde,“ ræsonnerer han, bør ikke altfor hurtig
aabne hende sit Hjerte, men bør gøre sig lidt stolt
overfor hende, thi hvis Kvinden vidste, at hun var den
stærkeste, vilde han faa det at føle.“ Fortvivlet begynder
Lavinia allerede at mistænke ham for alt, hvad Moderen
har paaløjet ham, og beslutter, at hun fra nu af vil hade
ham, „hvis jeg ellers kan hade ham af Hjerte“; men da
hun saa ved Aften ser ham komme ridende forbi, selv
medtaget af sit Elskovssavn, angrer hun al sin Vrede. „Ak!
altfor længe varer det, inden han tager sin Ret over mig.
Søde Ven, paa min Fod vilde jeg gaa til Jert Telt, det
vilde være mig en Nydelse at føle Smerte for Jer Skyld.“
““
Middelalderlig Ridderromantik
15
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>