- Project Runeberg -  Ridderromantiken i fransk och tysk middelalder /
333

(1906) [MARC] Author: Valdemar Vedel
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XVI. Tristan og Isolde i fransk og tysk Digtning

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Tristan og Isolde
333
tisk Stemningsduft staar der af de dejlige Vers: „La
dame chante dulcement, la voiz accord a l’estrument,
les mains sunt beles, li lais bons, dulce la voiz et
bas li tons“. En Gang faar hun sendt fra sin Ven en
Hund med Bjælder om Halsen; den har en Fyrste
skænket ham, og naar dens Bjælder klinger, glemmer
man al Sorg, derfor sender Tristan den til sin Veninde,
for at hun ikke skal savne ham. Isolde tager glad mod
Hunden, men da hun mærker, at dens Bjælders Klang
faar hende til at glemme sin Ven, tager hun Halsbaandet
og kaster det i Søen: hun vil ikke have Trøst, mens han
lider. Saadanne glemselbringende Fegaver var jo en
gammel Opdigtelse, men den asketisk sentimentale
Vending er aabenbart Romanens. Ovre i Bretagne har Tristan
ude i Skoven en hemmelig Grotte, som han af
kunstfærdige Mestere lader smykke med forgyldte Billeder
af Isolde og Brangien; det er af den Art mekaniske
Kunstværker som de i Trojaromanen; der udstrømmer
Vellugt af dem, og Tristan gaar ofte ud og favner Isoldes
Billede og mindes sin Elskede. Den Slags noget
uhyggelige Historier om Kvindestatuer, der favnes som levende
Kvinder, gaar fra sene Oldtidsforfattere igen i
Graalsromaner og Krøniker og peger maaske hen paa en vis
plump Folketro angaaende nøgne antike Kvindestatuer.
Isolde Hvidhaand bar med smuk Resignation sin
Jomfrustand i Ægteskabet. Kun et Tilfælde det er en
Anekdote fra en gammel irsk Saga, som her benyttes
faar hende til at røbe Forholdet for sin Broder.
Kaherdin har nu en Forklaring med Tristan, som næsten med
samme Ord som Lanval i Maries Digt, da hans
Ligegyldighed overfor Kvinder foreholdes ham forsvarer

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon May 12 08:13:09 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ridderrom/0339.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free