Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XVIII. Bretonske Romaner
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
360
Bretonske Romaner
hæves: han maa kun ved en Forbandelse svare paa deres
venlige Hilsener og skal gaa ind i Hallen og vente dér.
Det gør han ogsaa. Den ene Troldkæmpe efter den anden
kommer ind, men overvindes af Ridderen. Saa slukkes
alle Jonglørernes Lys, i Mørket høres der uhyggelig
Larm, og Ridderen bliver bange, men gør Korsets Tegn
for sig. Noget efter kommer en Slange snoende sig ind,
med flammespyende Øjne, men en dejlig Kvindemund.
Den er det, Ridderen skal kysse; ved dette „fier baiser“
løses Forhexelsen, og Slangen bliver til en dejlig
Prinsesse. Eller der er en Kilde, som risler under et skønt
Træ, der aldrig taber sine Blade; ved den hænger et
Guldbæger. Naar Ridderen tager Vand i Bægret og
helder det ud over Kildens Stenindfatning, rejser der sig
først en vældig Storm. Den stilner dog straks efter af,
og der bliver klar Luft og en vidunderlig Stilhed, kun
er Træet helt fuldt af den sødeste Fuglesang. Men saa
kommer der en vild Kæmpe farende med stor Larm og
kalder Ridderen til Regnskab, for at han har voldt
Stormen; han skal betale det med sit Liv.
Keltiske og østerlandske og alle mulige
Eventyrmotiver blander sig i disse Overnaturligheder. Kilden med
Stormen og Jætten findes i „1001 Nat“; Træet med den
dejlige Fuglesang kommer fra Brandanus-Legenden, som
er en kristnet Oversættelse af gamle keltiske Sagn.
Slangen, der ved et Kys bliver til Prinsesse, synes
byzantinsk-Østerlandsk; i Mandevilles Rejser er Historien knyttet
til Hippokrates’ Datter, maaske ved en pudsig
Misforstaaelse; han havde nemlig en Søn, der hed Draco.
Etsteds skimter man Medusa-Sagnet i en Episode om en
,,laide semblance“, et Uhyre, hvis Blik ingen kan ud-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>