Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XX. Ideal Humanisme
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
456
Ideal Humanisme
lille Hjertesaar. Det er Kusinens Udkaarne, som hun i
Løn forelsker sig i. Hun hjælper til med at pleje ham
og tilberede hans Dragt, og „saalænge har hun betragtet
hans Ansigt og Øjne, hans Hænder og Legem, at hun
begynder at lide lidt ondt derved.“ Ridderen mærker det
nok, men tænker, at om det ogsaa koster hende en Smule
Hjertesorg, saa har en ung Pige blot godt af at lære lidt
deraf at kende. Hun er ivrig til at være med at iføre
ham hans Rustning; hvor tungt det end falder hende,
glæder det hende dog at sysle med hans Ting. Jo mere
Bryllupet nærmer sig, des dybere bliver Pigens tavse
Sorg; uden at sige noget lægger hun sin Søsters Haand
paa sit Bryst, at hun kan mærke, hvor hendes Hjerte
banker. Men Ridderen har alligevel set ret, det var kun
en, Prøvepil“, som Elskovsguden har sendt for at vække
hendes Barnehjerte. Da en fattig, men udmærket Ridder
noget efter frier til hende og beklager, at han ingen Rigdom
har at byde, svarer hun: „Min Elskov hænger ikke ved Jord
og Penge, men den tilhører en god Ridder, ligesaa elskelig
som tapper.“ Medens hun taler saaledes siger
Digteren, tænker hun endnu paa sin tilbedte Ridder, men
efterhaanden vender Tankerne sig hen mod den anden.
Og det varer ikke længe, inden han har vundet hendes
Haand og Hjerte (Parthenopæus af Blois).
-
Overfor den ganske unge Pige stilles den helt unge
Knøs, Ridderpagen, „le valet“ eller „das Kind“. Den er
som en Students og en ung Piges Forelskelse nutildags
- den undselige Elskov mellem Alexander og Soredamor,
som maa hjælpes paa Gled af en moderlig Veninde. Hun
er Dronningens Hofdame, og han er en fremmed
Fyrstesøn, der er paa Besøg ved Hoffet; begge er de for
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>