Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XIV. Mødet med Kammeraterne
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
det mest eftertragtede af alle vore Fangstdyr, fordi det gav Foder
til Flundene, der kunde forslaa noget. Derimod tydede alt paa, at
Mundingen af Gore Bay og Lyon Inlet vilde være saa isfyldt, at Fangst
fra Baad eller Kajak maatte anses for umulig. Birket*Smith blev tik
bage ved Stationen for straks at paabegynde vore meteorologiske Ob*
servationer, medens „Ederfuglen“ og jeg brød op den 18. for atter at
sætte over Smallesund.
Det var et haardt Job, der snart bød paa høj, uvejsom Skrueis,
snart paa en Nyis, der knagede foruroligende under os; vi var der*
for fuldt optaget af blot at klare de mange forskellige Situationer og
fik slet ikke Tid til at se os om. Først da vi omtrent er ovre og hører
et Brøl, der i Vælde godt kunde have stammet fra Øens Aandefolk,
ser vi os omkring og opdager en kæmpemæssig Skikkelse højt oppe paa
Toppen af en Skrueisblok. Ved Siden af ham staar en lille, tæt Person,
der synes lige saa rund, som den anden virker aflang, og begge vin*
ker de ubehersket med Armene. Det er Peter Freuchen og vor gamle
Ven „Dukken4
4
, der nu er bleven fedet i den Grad ved Stationens
Kødgryder, at han næsten er ukendelig. Det .varer en Times Tid, før
vi kan komme i Forbindelse med hinanden, da vi er inde ved Tide*
vandsbæltet, hvor Isen ikke kan bære, saa at vi maa færge os gennem
Grødis paa Isflager; men endelig kommer da den store Omfavnelse
og de mange usammenhængende Meddelelser, man uvilkaarligt rabler
af sig under et første Gensyn. Det eneste, vi i første Øjeblik fik ud af
hinanden, var, at alle var tilfredse med de opnaaede Resultater.
Der blev straks slaaet Lejr, og hele Natten gik med at udveksle
Nyheder. Isforholdene omkring Danskeøen havde været saa fortviv*
lende for al Baadfart, at man endnu i Begyndelsen af August kunde
køre med Hundeslæde paa Havisen, og det var Grunden til, at man
endnu ikke havde ventet os, og Undskyldning for, at der hverken laa
en Dory til os ved Smallesund eller et Velkomstbrev i „Blæsebælgen4
4
.
Men det, som i Øjeblikket interesserede mig mest af alt, var Re*
sultatet af Baffinslandsrejserne, og der gik nu en hyggelig Nat, hvor
vi ikke undte os Tid til Søvn.
Freuchen er, naar han har noget paa Hjerte, en ualmindelig vel*
talende Mand, fuld af Humor og Salt i sin Fremstilling, og jeg skal nu
forsøge at plukke det vigtigste ud af alt det, han fortalte. Som tid*
ligere omtalt, skiltes jeg fra Baffinslandsholdet ved Kap Elisabeth den
16. Februar, men paa Grund af forskellige Vanskeligheder, der op*
stod med Hundefoderspørgsmaalet, lykkedes det dem ikke at starte
nordover før den 28. Dette Nordhold bestod af Freuchen, Therkel
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>