Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Den sorte kat
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Den sorte kat. 29
jeg ret som det var og klappet og strøk den over
ryggen. Da vi var fremme, følte den sig straks
hjemme og det varte ikke længe, før den hadde
vundet min hustrus sympati og velvilje i høieste
grad.
For min egen del merket jeg dog snart, at
jeg ikke likte vor nye kat, — høist besynderlig
maatte jeg si, da jeg jo hadde ventet det motsatte.
Men sandt er det allikevel, at kattens aabenbare ven-
skabsfølelse for mig baade ærgred og pinte mig.
Og efterhaanden vokste denne følelse av bitterhet
og motvilje til had. Jeg undgik at nærme mig kat-
ten. En følelse av skam og erindringen om den
skjændige udaad, jeg tidligere hadde begaat, hindret
mig fra at foregaa mig med en likefrem volds-
handling. Det gik ogsaa flere uker hen, uten at
jeg slog dyret eller mishandlet det paa anden vis.
Men litt efter litt — jeg vil tilføie, at det tok nok-
saa lang tid — blev det mig en usigelig lidelse at -
se det for mine øine, og jeg listet mig taus væk
fra dette forhatte væsen som fra et pestbesmittet
kreatur.
En av grundene til, at jeg grepes av denne
ustyrlige avsky for dyret, maatte jeg vel ogsaa søke
i den omstændighet, at jeg selvsamme nat som jeg
slæpte katten hjem, opdaget, at den som Pluto hadde
mistet sit ene øie. Underlig nok ansaa min hustru
denne mangel ved kaitens ydre som et fortrin, —
som jeg allerede har nævnt besad hun i høi grad
den evne til medfølelse og medlidenhet, som engang
hadde været et saa fremtrædende drag i min karak-
ter, og hvori jeg fandt ophavet til mine reneste
glæder.
En anden ting undret mig ogsaa, nemlig at
kattens kjærlighet til mig syntes at tilta nøiagtig i
samme forhold, som min motbydelighet og uvilje for
den steg. Den laa efter mig for hvert skridt jeg
,
i
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>