Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Andra avdelningen: I kung Ethelreds rike - III. Om gifte och dop och kung Ethelreds silver - 2
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
plundring finns vart de vända sig. Denne Gudmund,
som ni se här, är blid och munter så länge allt är honom
tills lags; men i vrede är han en skräck för de djärvaste
kring hela Östersjön och ränner omkull både björnar och
män; och han har bärsärkar i sitt följe som äro nästan lika
farliga som han själv.
Alla sågo på Gudmund, som blev röd och harklade sig;
och Orm fortsatte:
— Och Thorkel och Jostein äro av samma sort, och
deras män äro lika ostyriga som Gudmunds. Därför vore
det väl om halva summan kunde lämnas ut nu genast. Då
kunde tålamodet räcka bättre, tills resten samlats in.
Vid detta nickade kungen och såg på ärkebiskopen och
nickade sedan igen.
— Och eftersom både Gud och du, herre konung, äro
glada över dem som kommit upp för att bli döpta, kunde
det kanske vara klokt att låta dessa få allt sitt nu genast.
Då skulle många bland de andra besinna att det är en god
sak att bli kristen.
Gudmund ropade högt att dessa ord voro som hans egna
tankar.
— Och om det blir så som nu sagts, sade han, kan jag
lova att varje man som jag haft med mig hit upp blir
kristen samman med mig.
Ärkebiskopen sade att detta var gott att höra och att
goda lärare genast skulle gå för att bereda dem. Därpå
blev det bestämt att alla som kommit upp till kungen
skulle få sitt silver efter dopet; och till hären vid Maeldun
skulle en tredjedel genast sändas åstad, och resten om sex
veckor.
När mötet var över och de gingo därifrån, hade
Gudmund mycket att säga Orm till tack för hjälpen.
— Klokare ord har jag aldrig hört av en så ung man,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>