Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ha de pengene?–––––––Dette er vel bare junk?” Men
hun tok dem dog. Og saa kom der da en stormrid over
hvor dum han var som ikke hadde assurert for en 3—4
tusen. For da kunde de bare ha sat ild paa, alt de
vilde! —
De solgte da næsten alle hønsene. Og saa opslog de
sit paulun i hønsehuset. — Der var jo ikke saa mange
steder at vælge mellem forresten. — Heldigvis hadde
Louis, som saa mange andre farmere, en hel dynge med
god bygningsmateriale liggende borte i maskinhuset. —
Louis tok 2X4 og spikret paa utsiden. Uten paa dem la
han bordklædning. Inde panelte han med siding. Og
saa la han ned dobbelt gulv. Det blev ikke stort hus, men
var kanske det varmeste paa hele prærien.–––––––––––
Der bodde de da den vinteren.
Men da julen kom, og de hadde solgt alt, og faat alt
samlet sammen fra det aaret, saa hadde de hver sine to
tusen dollars — indbefattet assuransepengene. Louis gik
der nu med 12,000 paa sig. Lizzie med 10,000. — Og nu
hadde han næsten 400 i skoen igjen.––––––––––––––
Livet var dog ikke saa værst likevel, — hvis bare folk
vilde la dem være i fred!––––-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>