Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - Abteilung ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Abteilung
-ung, 7:1, /. avdelning, indelning,
-ang|leichen, n. skiljetecken? bindestreck.
abtelegraphieren, a:it tr. telegrafera
återbud.
abteufen, art, tr. grava, borra.
Äbt[iM]in, 7:a, /. abbedissa.
abtöt||en, 2:2, tr. döda, utplåna, amortera,
-ung, 7:1, /. dödande.
abtraben, «i, «r. [j.] trava bort,
Abtrag, 5:7, m. sänkning, nedrivning
frasering); avbetalning; avbräck, -en, 1:20,
tr. bära bort; nedriva, rasera; sänka
(göra lägre); duka av; avbetala (en skuld);
[ut]slita. -Hug, 7:1, /. återbetalning- <£.
abträufeln, a: x, Hr. drypa ned, droppa
ned.
abtreib||en, 1:17, tr. fordriva, -Jaea;
tröttköra; utsläpa; itr. [s.] bliva vinddriven.
•ung, 7:1, /. bortdrivande, fördrivande.
abtrenn||en, a:x, tr. avskilja; sprätta av;
sich <~ avskilja el. avsöndra sig. «bar,
•lieh, *. skiljbar, -ung, 7:1, /. ar-,
åtskiljande. \
abtreten, 1:14, tr. avtrampa; överläta.
avträda, -stå; nedtrampa, förstöra; itr.
[s.] avlägsna sig; draga äg tillbaka
(ifrån), -ung, 7:1, /. avträdelse,
överlåtelse.
abtriefen, x:8, itr. [s.] drypa av, ned.
abtrinken, 1:4, tr. dricka av.
Abtritt, 5:14, m. avträde; avsägelse;
avgång? avsats, trappsteg.
abtrocknen. a:a, tr. [av]torka; itr. [s.}
torka, vissna bort
abtrollen, a:x. itr. [s.} F lomma av.
abtropfen, abtröpfeln, a:x, itr. [s.} drypa
av, droppa ned.
abtrotzen, 2:3, tr. avtvinga, -truga (ngn
ngt).
abtrumpfen, a:x, tr. trumfa Över; (fig.)
avsnäsa, stuka.
abtrünnig, a. avfällig, trolös. -e(r), 5:0,
m. avfälling, -keit, 7:1, /. avfall.
abtun, 3:2, tr. avtaga; uppgöra; sluta;
döda, avrätta.
abtuBctten, »3. tr. måla med tusch.
aburteilt|en, a: x, tr. jm. et w. ~ avdöma;
fråndöma ngn ngt; itr. [h.] döma
tvärsäkert om ngt. -ung, 7:1, f. dom,
ut-tlag.
abverlangen, *:x, tr. jm. ttw.
^av-fordra, begära ngt av ngn.
abwägt|en, x:xo, tr. (av]väga; överväga,
-ung, 7:1, /. av-, övervägande.
abwälzen, a:*, tr. vältra av, bort; (fig.)
avvända (ifrån sig).
abwand|eln, a:i, tr. konjugera, dek’ inera;
förändra; itr $ [*•] vandra bort.
-[ej-lung, 7: x, /. böjning; förändring.
abwarten, ata, tr. avvakta, avbida; sköta,
vårda; itr. vänta, giva sig till tåls.
abwart«, adv. ned[åt], utför.
Abwartung, 7:1, /. värd, skötsel.
abwaschl|en, i:ao, tr. avtvätta, -två;
bortskölja, -ung. 7:1, /. tvättning.
abwässerün, a:i. tr. avleda vatten ifrån.
-ung, 7:1, /. vattenavtappning.
abwechs|eln, a:x, tr. fm. et-u». ~ tillväxte
sig ngt av ngn; byta om, Omså; itr. [k.]
mtt ttw. <^ byta om, tura om med tigt.
-elnd, a. omväxlande, ombytlig. adv.
växelvis, turvis, -[e]lung, 7:1, /.
omväxling, ombyte, turning.
Abweg, 5:14, m. avväg; villoväg,
abwehen, a:x, tr. blåsa av, bort; itr. [h)
(om vinden) lägga sig, bliva lugnt.
Abwehr, 7:1, (utan//.)/, avvärjande,
motvärn, försvar, -en, a:i, tr. avvärja,
försvara; avböja; fördriva.
abweichen, a:x, tr. lossa gm
uppmjukning; itr. [s.] mjukna, lossna.
abweich||en, x:x6, itr. [s.] avvika, missvisa,
•ung; 7:1, /. avvikelse; missvisning.
abweiden, a: a, tr. avbeta.
abweis|]en, 1:17, tr. avvisa; -slå; -snäsa,
-ung, 7:1, /. avvisande, -slag.
abwelken, a: x, itr. [s.} [för]vissna, vissna
bort.
abwend]]en, 3:1 o. a:a, tr. avvända, vända
bort; avstyra; sich ~ vända sig bort.
-ig, a. obenägen, avfällig-;/». r*machen
locka, draga ifrån.
abwerfen, 1:7, tr. (av]kasta; inbringa.
abwesen||d, a. frånvarande, -helt, 7:1, /.
frånvaro.
abwetten, a:a, tr. jm. etvi. ** vinna ngt
på vad av ngn.
abwetzen, 3:3, tr. slipa av.
abwick||eln, a:i, tr. avnysta; -veckla,
klarera; sich ~> utveckla sig. -[e]lung, 7:1.
/. avveckling 89.
abwiegeln, a:i, tr. lugna, dämpa, kuva.
abwiegen, 1:9, = abwägen.
abwinden, 1:4, tr. avnysta, -här via, -rulla;
sich ** rulla upp sig.
abwirken, a:x. tr. väva, virka av; (jakt.)
abwttchj|en, 2:3, tr. [av]torka; utplåna,
•lappen, m. [tork-, disk]trasa.
abwürgen, a:x, tr. strypa, vrida halsen av.
sich ~ anstränga sig for att svälja.
abwürzen, 3:3, tr. krydda.
abzahlen, a: x, tr. avbetala [i små eL
större poster]; abgezahlt, betald tiH
fullo.
abzahlen, a:x, tr. av-, från-, uppräkna.
Abzahlung, 7:1, /. [av]betalning,
-age-•ch&ft, n. avbetalningsaflFär.
abzapf||en, a:x, tr. avtappa, -ung, 7:1,/.
avtappande.
abzappeln, a:x. sich ~ sprattla sig trött.
abzäumt|en, a:x, tr. avbetsla, -ung, 7:1,
/. avbetslande.
abzäun||en, a:x, tr. inhägna, avgärda,
-ung, TJI, /. inhägnad.
abzehr||en, a:x, tr. [av]tära, utmärgla; itr.
[s.] o. sifh ~ förtäras, bli avtärd,
avtyna, -ung, 7=1, /. avmagring, tvinsot.
Abzeich||en, 5:18, n. märke, kännetecken,
-nen. 2:2, tr. avteckna, -rita; sich *+
avteckna sig, sticka av. -nnng, 711, f.
avtecknande, kopia Se.
abziehen, 1:9, tr. avdraga, flå; av-,
borttaga; förminska, draga ifrån, avräkna;
avvända, -leda (hindra); destillera; [-[av]tappa;-] {+[av]-
tappa;+} avtrycka; draga (vissa, slipa), itr.
[s.] avtåga, -marschera, -lägsna sig;
fnit langer Nase <~> få lång näsa.
abzielen, a:t, itr. [h,\ aufttw. ~> åsyfta
ngt, hava ngt till mål.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>