Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - betten ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
betten__________________________- <
bett||en, 2:2, (r. bädda; sich ~> bädda åt
4. sig. -lägerig, a. sängliggande, -laken
n. lakan.
Bettler, 5:17, m. tiggare, -in, 7:2, /. tig-
Bettj|stelïe, 7:5, /. [trä]säng; eiserne ~
järnsäng, -tuch, (hopskr. Bettuch) n,
lakan. -Überzug, m. överdrag,
-vorle-ger, m. sängmatta, -wänner, m.
säng-varmare, -zeug. n. sänglinne.
betnnchen, 9:1, tr. överstryka, mala.
betupfen, 2:1, tr. lätt vidröra (med
fingerspetsarna); förse med punkter och
prickar.
Beuche, 7:5, /. byk. -n, 2:1, byka.
beug||en, 2:1, tr. böja, nedtrycka; vränga;
(gram.) böja; (fig.) förödmjuka, kuva;
sich ~ buga sig; [för]ödmjuka sig. -sam,
a. böjlig, -ung, 7:1, /. böjning &.
Beul||e, 7:5, /. bula, buckla, kula; böld.
-ich t, -ig, a. bulformig, bucklig.
beunruhigt|en, 2:1, tr. (o. sich **) oroa
(sig), -ung, 7:1, /. oro[ande].
beurkund||en, 2:2, tr. bestyrka gm
dokument, -ung, 7:1, f. styrkande (med ur*
kunder).
beurlaub||en, 2:1, tr. permittera. giva
tjänstledighet åt; sich ~* taga avsked, -ung,
7:1. /. tjänstledighet (permission).
beurteilt|en, 2:1, tr. bedöma, granska,
kritisera, -ung, 7:1, /. bedömande,
-nngs-gabe, -nngskraft, /. omdömesförmåga.
Bente, 7:5, (utan //.)/. [krigs]byte; (fig.)
gott fynd; rov, offer; baktråg; bikupa.
Beutel, 5:17, m. (liten) säck, påse, pung;
kvarnsikt. -ig, a. pösig, -n, 2:1, tr.
Skaka, sikta; sich ~ falla i pösiga veck.
-Schneider, m. ficktjuv (av. bedragare ,
allm.). -Schneiderei, /. skoj. knep. -tier1
n. pungdjur, -tnch, n. siktduk.
Beutezug, m. plundringståg.
Beutler, 5:17, m. pung-, handskmakare.
bevölker|n, 2:1, tr. (o. sich ~>) befolka(s)
-ung, 7:1, /. befolkande; befolkning.
bevollmächtig|en. 2:1, tr. befullmäktiga.
-te(r), 5:0, m. befullmäktigad. -ung, 7:1,
/. befullmäktigande; fullmakt.
bevor, kon j. förrän, innan.
bevormunden, 2:2, tr. jn. — vara
förmyndare åt eL för ngn. -ung, 7:1, f.
förmynderskap.
bevorrecht|en, 2:2, tr. privilegiera, -ung,
7:1, /. privilegierande, företrädesrätt.
bevorsteh[e]n, 1:22, it r. [A.] förestå,
stunda; (ibU höta.
bevorteil||en, 2:1, tr. förfördela, -ung,
7:1, /. förfördelande.
bevorworten, 2:2, tr. förse med företal;
förklara på förhand.
bevorzugt|en, 2:1, tr. föredraga (framför),
gynna. -ung. 7:1, f. gynnande K.
bewach||en. 2:1, tr. bevaka, -ung, 7:1, /.
bevakande, -ning.
bewaffn||en, 2:2, tr. (o. sich H
(be)väp-nais). -ung, 7:1, f. (be)väpnande, -ning.
bewahren, 2:1, tr. be-, förvara, skydda;
vor Nässe *u ~l aktas för väta l Gott
bewahr e l Gud förbjude! sich vor et-w.
~ akta, skydda sig för ngt.
bewähren, a:i, tr. bevisa, besanna, be-
r —_______________bewundernswürdig
pröva; sich — bekräftas, besanna sig;
bestå provet.
bewahrheiten, 2:2, tr. (o. sich H
besanna (sig).
bewährt, a. beprövad.
Bewahrung, 7:1, f. bevarande <£, se
be-wahren.
Bewährung, 7:1, /. styrkande Är, se
be-•wahren.
bewald||en, 2:2, tr. plantera skog på;
be’waldet a. skogbeväxt. -ung, 7:1, /.
skogsplantering.
bewältigt|en, 2:1, tr. Överväldiga; einen
Stoff ~ behärska ett ämne. -ung, 7:1,
/. överväldigande.
bewandert, a. bevandrad, förfaren, [-hemma[stadd].-] {+hem-
ma[stadd].+}
bewandt, a. bevänd, beskaffad; bei so
r~en Umständen under sådana
omständigheter, -nis, 5:10, /. förhållande;
damit hat es diese <~ därmed förhåller
det sig så.
bewässer|[n, 2:1, tr. [be]vattna, -ung, 7:1,
/. vattnande, [be]vattning.
beweg||bar, a. rörlig, -en, 2:1, tr. röra,
beveka, driva; sich f* röra sig; ein sehr
bewegtes Leben führen föra ett mycket
oroligt liv. <—, 1:11, tr. beveka, förmå;
sich be-wogen finden känna sig böjd,
benägen, hågad, -grund, m.
bevekelsegrund, -lieh, a. rörlig, -llchkeit, 7:1,
(utan//.)/, [lätt]rörlighet, livlighet, -ung,
7:1, /. rörelse.
bewehr||en, 2:1, tr. (sich H beväpna (sig),
-ung, 7:1, /. beväpning.
beweiben, 2:1, tr. (o. sich *~) gifta (sig),
beweinen, 2:1. tr. begråta, -swert, a.
värd att begråtas.
Beweis, 51x4, m. bevis, -aufnähme, f.
vittnens hörande, -bar, a. bevislig. -en,
1:17, tr. [be]visa; sich ~ [be]visa sig.
bewenden, 2:2, itr. [s.] es dabei«- lassen
låta därvid bero. <~, 5:18, (utan //.) n.
dabei hat es sein ~ därvid låta vi det
bewerb|’|en, 1:7, sich um ettv. <•« efter’
sträva, tävla om ngt; (plats) söka. -er
5:17. m. sökande; friare, -ung, 7:1, f’
eftersträvande; ansökan; frieri.
be werf en, 1:7, tr. kasta på; rappa.
bewerkstellig||en, 2:1. tr. verkställa, •ung
7:1, /. verkställande.
bewillig||en, 2:1, bevilja, -ung, 7:1, /.
beviljande.
bewillkomm[n]||en, 9:2, tr. hälsa
välkommen -ung, 7:1, /. välkomsthälsning.
bewimpeln, 2:1, tr. förse med vimplar.
bewirken, 2:1, tr. åstadkomma, förorsaka.
bewirt||en, 2:2, tr. förpläga, undfägna,
-schaften, 2:2, tr. förvalta, •ung, 7:1,
/. undfägnande; servering.
bewitzeln, 2:1, tr. gyckla över.
bewohn||bar, a. beboelig. -en, a:x, tr.
bebo. -er, 5:17, m.« invånare, -ung,
. 7:1. /. beboende.
bewölken, 2:1, tr. betäcka med mom;
be-•wdlkt mulen; sieh ~ mulna.
be wollen, a: x, sich ~ få ull.
Bewund||e]rer, 5:17, m. beundrare, -em,
a:x, tr. beundra, -«mswert, -würdig.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>