- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
144

(1956) [MARC] Author: Carl Auerbach, Gabriel Rosenberger - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - Konnex ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Könne« __________________- H

rå för det; nicht umhin *•* ej kunna
underlåta; das kann sein det är
möjligt.

Konnex, 5:14, m. sammanhang, -lon, i
/. ~en förbindelser, relationer.

Konnossement, 5:14, n. konossement

Konseil, 8:9, m. konselj, statsråd.

Konsens, 5:14, m. tillåtelse, tillstånd. l

konsequenj|t, a. konsekvent. -B, 7:1, /.
konsekvens, följdriktig[het.

Konserv||e, 7:5, /. konserv|er), sylt,
inlagd frukt etc. -leren, au, tr.
konservera, bevara oskadat, vidmakthålla.

Konsign||ant, 7:3, m. den som sänder
konsignationsvaror. •Åtar.5:14, «M.
eniot-tagare av k. -ieren. 2:1. tr. konsignera.

Konsilium, 8:5. n. konsilium.

Konsistenz, 7:1, (utan //.) f. konsistens,
hällharhet.

Konsistorium, 8:5, *. konsistorium.

konskribieren, 2:1, tr. konskribera,
utskriva till krigstjänst.

Konsole, 7:5, /. konsol, kragsten. pelar-,
spegelbord.

konsolidieren, 9:1. tr. konsolidera,
stadga, förena, sammanslå; betrygga.

Konsonanz, 7:1. /. konsonans, samklang.

Konsorte, 7:4, m. deltagare, delägare,
(föraktl.) stallbroder.

konspirieren, a: s, itr. [A.] konspirera,
sammangadda sig; stämpla (mot ngn.
ngt».

Koostabler, 5:17. m. (polis]konstapel.

konstatieren, 2:1, tr. konstatera,
bestyrka, bekräfta.

konsternieren, 9:1, tr. konsternera, göra
förlagen, förbryllad, nedslå.

konstituieren, 9:1, tr. konstituera, stifta,
inrätta; utnämna, förordna, in-, tillsätta.

konstruieren, 9:1, tr. konstruera, upp
bytfga; tföra utkast till; (gram.)
sammanfoga orden i en mening; (geom.)
upprita (figur).

Konsul, 6:4, m. konsul, -arisch, a.
konsularisk, konsuls*.

Konsnlllent, 7:3. m. sakförare, -t. 5:14,
n. beslut, -tieren, 9:1, tr. konsultera,
rådfiaga, rådslå.

Konsum. 5:14, (utan pl.) m. konsumtion,
förbrukning, åtgång, »ieren, a:i, tr.
konsumera, förbruka, förtära.

kontagiös. a. smittande.

kontant, a. kontant.

Konterbande, 7:5. (utan fi.) /.
kontraband, insmugglade varor; lurendrejerl.

Konterfei, vi4. n. konterfej, f>orträtt.

Konteitmarke, 7:5, /. kontramärke,
»order. /. kontraorder, •tans, m.
kontradans.

kontieren, 9:1, tr. bevilja anstånd.

Kontinent, 5:14, m. kontinent.

Kontingent, 5:14, n. kontingent*

kontinui||erlich, a. kontinuerlig,
oupphörlig, -tät, 7:1, (»tan fi.) f. kontinuitet.

Konto. 8:2 (pl. av. Konten]. H. konto,
räkning, -korrent, 5:14, n. kontokurant,
utdrag av en löpamle räkning.

Kontor. 5:14, n. kontor, -ist, 7:3, m.
kontorist.

Kontrahent, 7:3, m. kontrahent, part.

—___________________________Kopf

-leren. 2:1. tr, o. i t r. [h.} kontrahera,
inga kontrakt, sluta fördrag[ (om).

Kontrakt, 5:14, *n. kontrakt, uppgörelse.
-lieh, a. kontraktsmassig, -enlig.

konträr, a. motsatt, stridig; (om rhiden)
vidrig.

kontrasignieren, 2:1, tr. kontrasignera,
iiieduitdurteckna.

Kontrast, 5:14, m. kontrast, motsats,
-ieren, n. itr. [A.] kontrastera, bilda
motsats, sticka bjärt av (mot).

kontraven||iøren, a:i, itr. [h.} begå en
|lagöverträdelse, handla, bryta mot.
•tion, 7:1, /. [lag]överträdelse, brott
mot.

Kontribnflent, 7:3, m. skattskyldig,
kon-tribuerande. -ieren, a:x. itr. [h.j
kon-tribuera, bidraga; betala skatt.

Kontroll||e, 7:5. /. kontroll, -ieren, 2:1,
tr. kontrollera. •Versammlung, /.
mönstringsmöte.

Kontroverse, 7:5,/. kontrovers, [lärd] tvist.

kontumazieren, 2:1, tr. döma in
contumaciam, döma tredskodom.

Konvenpenz, 7:1, f. konvenans, skick,
sed. god ton. -ieren, 2:1, itr. [A.J
kon-venera, passa.

Konverg’enz, 7:1, f. konvergens,
närmande, -leren, 2:1, itr. [A.] konvergera,
sammanlöpa (om linjer); överensstämma.

konvertieren, a:i, itr. [h.] konversera,
samspråka.

konverti||eren, s», tr. konvertera,
omvända, utbyta, -t, 7:3. tn. omvänd.

konvulsivisch, a. konvulsivisk,
krampaktig.

konzentri||eren, 2:1. tr. koncentrera, -sch,
a. koncentrisk.

Konzept, 5:14, n. koncept, plan
(skriftligt) utkast.

Konzert, 5:14. «- konsert, -ieren, a:i,
itr. [h.} konsertera, giva konserter.

Konzession, 7:1,/. koncession, beviljande
(av privilegium, rättighet etc.), -ieren,
a:t, tr. giva koncession åt.

Konzil, 5:14. (pl. av. -ten) n. koncilium,
kyrkomöte.

KonzipRient, 7:3, tn. författare av
koncept, skrivare, -leren, 2:1, tr. avfatta,
uppsätta (koncept till).

konzla, a. koncis, sammanträngd.

kooperieren, 2:1, itr. [h.} kooperera,
sam-manverka.

kooptieren. a:x, tr. invälja (nya
medlemmar).

koordinieren, a:i, tr. koordinera,
samordna.

Kopeke, 7:5. /. kopek (ryskt mynt).

Kopenhagen, 5:18, (utan f t.) n.
Köpenhamn.

Köper, 5:17, (utan fi.) tn. (tyg) kypert.

Kopf. 5:7, (dim. Köffchen] tn. huvud;
sich über etiv. (ack.) den ~ mer
brechen bråka sin hjärna: den «w oben
behalten hålla modet uppe; J’M. vor
den f*> sto/3 f n (fiij.) stöta ngn för
huvudet; den r~ häng’en lassen <fig.) vara
ledsen, modlös; jnt. den «w naschen
(fig.) läxa upp ngn; übt r Hals und ~
hals över huvud, i största hast; es feht

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:31:06 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rosenbgr/0148.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free