- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
186

(1956) [MARC] Author: Carl Auerbach, Gabriel Rosenberger - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - Placker ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

f lacker______________________— l

släpa, träla, -er, 5:17, m. plågare, -erei,
7:1, f. trakasseri, prejeri, plågande;
slit, släp.

plädieren, 2:1, itr. [A. J für et-w. ~
plädera, tala för, försvara ngt. -oyer, 8:2,
n. försvarstal[an], slutanförande.

flAgfe I’S, f- Plåga, -[e]geist, m.
plago-ande. -en, a:x, tr. plåga, pina,
anstränga.

flagge. 7:5. /. Ijungtorva.

Plagiarius, gen. -, pl. -re o. -r«,
Plagiator, 6:5, nt. plagiator.

Flaid, 8:a, m. o. n. pläd, mans-, resschal.

Plakat, 5:14, n. plakat, anslag, -säule,
f. annonspelare.

Plan, 5:7, (dim. Plänchen) m. plan,
projekt; slätt, jämn mark; utkast,
grundritning. ~, a. jämn, slät; klar, tydlig.

Plane, 7:5, /. (vagns)presenning, tältduk.

Pläne, 7:5, /. slätt.

plan||en, 2:1, tr. o. itr. [A.] planlägga,
planera, projektera, ha i sinnet, -et,
7:3, m« planet, -gemäß, a.
planmässig, -ieren, a: x, tr. planera, jämna;
släta, glatta.

Planke, 7:5, /. planka.

Plänk||elei, 7:1. /• (mil-) förpostfäktning.
•ein, a:i, itr. [A.) |mil.) blänkra. -ler,
5:17, m. tiraljör, blankare.

plan||lös, a. planlös, -losigkeit, 7:1, (utan
pl.) f. planlöshet.

plan[t]schen, 2:3. itr. [A.] slaska, blaska,
röra i.

Plappertyei, 7:1, /. prat, pladder, sladder.
-mattl, n. F Pratmakare, -n, 3:1, itr.
fA.] o. tr. prata, pladdra, sladdra.

plärren, 2:1, itr. [A.] o. tr. skrika, böla,
rama; pladdra.

Pläsier. 5:14, n. nöje. njutning, -lieh,
a. rolig.

Platin[a], 8:2, (utan //.) n. platina.

Platine, 7:5, /. plät.

plastisch, a. plastisk.

Platane, 7:5, /. (bot.) platan.

Plateau, 8:a, n. platå, högslätt; [kaffe-,
te]bricka.

platonisch, a. platonisk.

platsch! it j. plaskl pladask! -en, 3:3,
itr. [A. o. s.] plaska, plumsa.

plätschern, a:z. itr. [h.] plaska, skvalpa.

platt, a. platt, flat, flack, slät; (fig.) fadd.
intetsägande, alldaglig; lågtysk; das ~c
Gegenteil raka motsatsen; das <~e Land
slätten, rama bondlandet.

Plattbrett, n. strykbride.

plattbdeatsch, a. plattysk.

Platte, 7:5. /. kal fläck i hurudet,
flint-skalle; platta, plåt; bricka; platå.

Katt||e, 7:5, /. strykning; strykjärn,
•elsen, n. strykjärn.

plätten, plätten, ata. tr. till-, avplatta;
(tekn.) valsa; (plätten) stryka (linne etc.).

platterdings, adv. absolut, utan vidare,
alldeles, helt och hållet.

Plätterin, 7:2. /. strykerska.

Plattform, f. plattform, terrass; talarstol.
-fttßig, a. plattfotad. -helt, 7:1, /.
platthet, -hnflg, a. platthovad.
-leren. a:x, tr. plätera, försilvra, •nasig,
*. plattnasig, -näst.

6 -_______________________pöheln

Platz, 5:7, (dim. Plätzchen) m. plats,
stalle, rum, utrymme; torg; (fig. av.)
anställning, syssla (ämbete, tjänst);
pä-stil j.

Plätzchen, 5:18. n. liten plats; pastilj,
{socker]plätt.

platz||en, 3:3, itr. [s. o. A.] explodera,
springa sönder, spricka, brista, smälla.
-patrone, /. blindpatron, -regen, m.
ös-, stört-, hällregn.

Plaud||erei, 7:1, /. samtal, -språk, prat;
kåseri, -[e]rer, 5:17. »*., -{rjerin, 7:2.
/. Pratmakare, -erska. -erhaft, a.
språk-, pratsam, pratsjuk. -ern, 2:1,
itr. [A.] o. tr. prata, pladdra, sladdra,
aus der Schule •+> skvallra ur skolan,
-erstünde, /. pratstund, -ertasche,
f. slammertaska.

plausibel, «. plausibel, antaglig,
begriplig.

plauz, it j. pladask! paffl

Pleb||ejer, 5:17, m. plebej. -ejisch, a.
plebejisk. -8, 5:14, (utan //.) m. [7:1. /.]
pöbel. det lägre folket.

Fleinpouvoir, 8:2, (utanpl.) n. oinskränkt
fullmakt.

Pleite, 7:5, /. F bankrutt.

Pleonas||mus, 6:7, m. pleonasm,
övernöds-uttryck, -tisch, a. pleonastisk.

Pleuresie, 7:5, Pleuritis, 7:6, (utan pl.)
f. lungsäcksinflamraation.

PH, 8:2, (utan pl.) m. pli, skick, hållning.

Plinse, 7:5, /., Plinz, 5:14, m. (kokk.)
pannkaka,

Plomb||e, 7:5,/. plomb, blystämpel: [-[tand]fyllning,-] {+[tand]-
fyllning,+} -ieren, 2:1. tr. plombera.

Plö’tze, 7:5, /. sarv (fisk).

plötzlich, «. plötslig; (ibl.) hastig; adv.
plötsligt.

Pluderhose, /. vida byxor.

plump, a. plump, grov, klumpig; ohyfsad,
rå. -heit, 7:1, /. plumphet, -s! itj.
plumsl -sen, 2:3, itr. [h.] plumsa.

Flunder, 5:17, m. skräp, strunt, lumpor.

Plünder||er, 5:17, m. plundrare. -n, 2:1,
tr. plundra, -ung, 7:1, /. plundring.

Plnralität, 7:1. /. pluralitet. flertal.

Plüsch, 5:14, nt. plysch.

pneumatisch, a. pneumatisk.

Pöbel, 5:17. (utan //.) m. pöbel. pack,
slödder, -haft, a. pöbelaktig, pöbel-.
-haftigkeit, 7:1, /. pöbelaktigt^.

poch||en, a:x, itr. [A.] o. tr. bulta,
klappa; pocka; skryta; (tekn.) stampa
(metall); auf seinen Reichtum ~ lita på,
skryta med sin rikedom. -müMe, /..
-werk, n. (tekn.) bokverk, stamp.

Pockfle, 7:5, /. koppa, -ennarbig, a.
koppärrig. -holz, n. pockenholts.

Podagr||a, 8:2, (utan pl.) n. (läk.)
podager, fotgikt, -ist, 7:3, nt. giktsjuk.

Poeljsie, 7:5, /. poesi, skalde-, diktkonst.
•*• 7:3» "*• poet. -taster. 5:17, nt.
rim-snidare, versmakare, -tisch, a. poetisk.

Point, 8:2, nt. poäng, -ieren, 2:1, tr.
pointera.

Pokal, 5:14, nt. pokal.

Pökel, 5:17, m. saltlake, -faß, n.
saltkärl, -tina. -fleisch, «. salt kött. -n.
a:x. tr. insalta, lägga i saltlake.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:31:06 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rosenbgr/0190.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free