Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Scheffel ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
scheußlich
Scheffel, 5:17, m. (sädesmått) skäppa, -o,
2:1. tr mäta med skäppa.
Scheibe, 7:5, / skiva, Iskott]tavla;
fönster|ruta; (honungs]kaka; (hlock ]trissa,
•nblei. n. fönsterbly. -nschießen, «.
målskjutning på skottavla.
Scheid|*, 7:5, /. skida, slida;
gränsskill-nåd, linje, -ebrie/, m. skiljebrev,
-«-gruß, m. avskedshälsning, -ekolben,
m, (kem.) retort. -eknnst, /. Kemi.
-«Künstler, m. kemist, -emünz«, /.
skiljemynt, -en, 1:17, tr. [av-, från-,
sär-, åt|skilja: avdela, söndra; (kem.)
skeda, upplösa, sönderdela; itr. [h,\ o.
sich ~ skiljas [ät], skilja sig {w« från];
»us dem Leben ~ avlida; aus dem
AmU -• taga avsked från sitt ämbete;
von Tisch und Bett ~ skiljas åt till
säng och säte; das r~de Jahr det
snart tilländagångna året; wir sind
geschiedene Lettte vi ha ej vidare med
varandra att göra. -«stunde, /.
avskedsstund, -ewand, /. mellan-,
skiljevägg. -«Wasser, n. skedvatten,
-e-weg, m korsväg. -Ung, 5:14, m. [-[åker]ren,-] {+[åker]-
ren,+} -ung, 7:1, /. [av-, åt]skiljande;
skilsmässa.
Schein, 5:14, »*. sken, ljus; utseende;
(skriftligt» betyg, intyg; kvitto; (skuld-,
penning|sedel; (fig.) glimt, skymt, spår
{•von av]; des *~es ivrgen ell. tum
•~[e} för syns skull; es hat den ~, als
ob det ser ut som om; dem ~e
nach efter utseendet, som det tyckes,
-angriff, m. låtsat angrepp, -bar, a.
skenbar, -behelf, m. undflykt,
svepskäl, förevändning, -bild, w. bedräglig
syn. -en, 1:17, itr. [h.] skina, lysa;
synas, tyckas [vara], förefalla -freund,
m. falsk vän. -frömmigkeit, (utan />/.)
/. hyckleri, -grund. >n. svepskäl, -heilig,
«. skenhelig. -kauf, m. låtsat köp.
-tod, lutan pl.) m. skendöd, -tot, a.
+ skrndöd.
Scheit, 5:14 o. 5:3, n. vedträ.
Scheitel, 5:17, m.t 7:5, /. hjässa; bena;
(fig.) topp, spets. -linie, /. lodrät,
vertikal linje, -n, 2:1, tr. bena (hår|.
-punkt, m. (astr.) zenit; (fig.) höjdpunkt.
Scheit||erhaufe|n}, »n. hål -ern, 2:1, itr.
[s. o. h.\ stranda, förlisa; (fig.) slå fel,
misslyckas, gå om intet, -holz, n.
ved[trä)
Schelf||« (Schilf||e), 7:5, /. skal. fjäll, -en,
-ern, 2:1. tr. avskala, -fjälla; itr. [h.}
o. sich ~ fjälla sig.
Schell||e, 7:5. /. ringklocka, bjällra,
pingla; Örfil; pl. hanclklovar, fotbojor; (kort.)
ruter. -en, a:i, itr. [h.} ringa (på).
-engeläute, n. bjällerklang, -enkappe,
/. narrkåpa, -entrc-mmel, /. ett slags
tamburin, -enzug, m. k locksträng.
Schellfisch, m. (zool.) kolja.
Schelm, 5:14, m. skälm, skalk; bedragare.
Skurk; armer •*• stackare; F kleiner f
skälm[unge], odygdig unge; er hat den
(einen) ~ im Natken han har en räv
bakom örat. -{en|streich, m.,
-(enj-ftück, n. skurkstreck, skälmstycke.
-tich a. skälmaktig, skälmsk.
Schelt||e, 7:5, /. ~ bekommen få bannor,
-en, 1:7, tr. o. itr. (A.J banna, gräla,
träta på, läxa upp; klandra; kalla för:
-wort, n. okvädinsord.
Schema. 8:2. (pl. av. -ta) n. schema,
plan, -tisch, a. schematisk.
Schemel, 5:17, m. pall; stol utan karm;
taburett; tiraut~ brudpall.
Schemen, 5:18, m. skugga, spöke, vålnad,
hamn.
Schenk, 7:3, m. munskänk; krögare. -e,
7:5, /. utskänknmgsställe, krog, sämre
källare.
Schenk||el, 5:17, m. lår. -elbein, n.
lårben, pipa. -(eilig, a. gleich ~ likbent.
schenk||en, a:i, tr. skänka, giva till
skänks; förlåta, efterskänka; iskänka,
hälla ell. slå i; utskänka (dricksvaror l
minut); ich will nichts geschenkt
haben jag vill icke hava n«t till skänks;
j m. eil. einer Sache Glauben ~ sätta
tro till ngn ell. ngt. -er, 5:17, m.
givare. -gerechtigkeit, 7:1, /.
ut-skänkningsrättighet. -inädchen, n.
värdshusriicka, uppasserska. -ung, 7:1,
/. donation, gåva; skänk, present,
-ungsbrief. m. gåvobrev, -wirt, m.
krögare. -Wirtschaft. /. krogrörelse.
Scherb|e[n], 7:5. /. (5:18, m.] skärra,
-el, 5:17, m. lerfat, -kruka; skärra,
-bett |Sorbett), 5:14 o. 8:2, n. sorbet
(läskedryck), -engericht, n. ostradsm.
Scher||e, 7:5, /. sax; gatleltistel; klo (pä
kräftor etc.fc fi. se Scharen, -en, 1:9,
(pp. av. g’eschert) tr. [av]klippa, skära,
raka; plåga, pina; (fig.) angå, röra; sich
f» packa sig i väg; sich um e tiv. **
bry sig om ngt; laß mich ungeschorenl
låt mig vara i fredl -enschleifer, m.
skärslipare. -erei. 7:1, /. trakasseri.
Scherflein. 5:18, n. skärv.
Scherge, 7:4, m. polisbetjänt,
rättstjänare: bödel, skarprättare.
Schermesser, n. rakkniv.
Scherwoneel, 5:17. "* knekt (i kort), -n,
a: i. itr. [A.} smickra, lisma, fjäska,
krusa.
Scherz, 5:14, m. skämt; aus —, im ~
på skämt, -en, 2:3, itr. [h.] skämta,
-haft, a. skämtsam. -macher, m.
skämtare, -weise, adv. pä skämt.
scheu, a. skygg, rädd; ~ werden bliva
skrämd, skygga. —, 7:1, (utan //.) /.
skygghet, rädsla, räddhåga; blyghet;
mit Heiliger <— med stor vördnad,
-ehe, 7:5, /. fågelskrämma, -chen, a:x.
tr. skrämma, jaga ell. driva bort, -en,
a:i, itr. [h.} sky, skygga, bliva rädd,
vara rädd för; .»VA ver efw. (dat.) ~*
vara rädd, ha försyn för ngt.
Scheuer, 7:5, /. lada. -bürste, /.
skurborste, -frau, /. skurmadam, -lappen,
m. skurtrasa, -n, 2:1, tr. o. itr. [A.]
skava, skubba, skura, diska; sich **
skavas
Scheu||klappe. /., -leder, n. skygglapp
(för hasiar).
Scheune, 7:5, /. [sades |lada. loge.
Scheusal. 5:14, n. vidunder, odjur.
scheußlich, a. vederstygglig, -värdig.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>