Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Z - Zirbeldrüse ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Zirbeldrüse — 9
-drttM, /. tallkottkOrtel a hjärnan),
-naß, /. pinjenöt.
cirka, adv, cirka, ungefär, omkring.
Zirkel. 5:17, m. cirkel; krets, -formig.
a. kreisförmig, -gang, -lauf. m. krets-
gång, -lopp. -n, 2:1, tr. avmäta, ar-
passa (med cirkel); (fig.) cirkla, noga
avmäta.
Zirkulyar, 5:14, n. cirkulär. -16X60. a:i,
itr. [A.] cirkulera, vara i omlopp.
Zlrkns. (utan böjning el. pl. -se) cirkus.
Zirp||e, 715, /. strit (cikada]; syrsa, -en,
2:1, itr. [h.} o. tr, (om fåglar) pipa:
(om syrsor) knarra.
zisch||eln, 2:1, itr, [h.] o. tr. viska, tiss-
la och tassla. -en, 3:3, itr. [h.] o. tr.
väsa, fräsa, -lånt, m, (gram.) väsljud.
Zisel|jenr, 5:14. m. ciselör. -leren, 2:1,
tr. ciselera, arbeta med gravstickel.
-lerer, 5:17, m. ciselör.
Zisterne, 7:5, /. cistern.
Zitadelle. 7:5, /. citadell.
ZitBat, 5:14, n. citat, -leren, a», tr. citera.
Zither, 7:5, cittra.
Zitrone, 7:5, /. citron.
Zittert|aal, m. darrål. -espe, /. a«p. -er,
5:17, m. (fig.) en som är rädd av sig.
-n, a:i, itr, [h.} darra, skälva, svikta.
Zitwet, 5:17, (utan pl.) m. (bot.) sitver.
Zitz, 5:14, m. "sits" (ett slags ostindiskt)
kattun.
Zitze, 7:5, /. bröstvårta.
zivil, a, civil, borgerlig; hövlig; ~er
Preis moderat, billigt, måttligt pris.
t~t 5:14, (utan //.) M. civil-, borgarstånd,
-ehe, /. civiläktenskap, -liieren, a:i,
tr. civilisera. -i»t, 7:3. m. borgerlig
person, -tracht, /. in ~ civilklädd.
Zobel, 5:17, m.t -feU, M., -pelz, m. sobel.
Zober. 5:17, m. så. balja, tina.
Zofe, 7:5. (dim. Z ff/c hen) f. kammarjung-
fru.
zöger||n, a:x, itr. [h.] dröja, tveka, söla.
-ang, 7:1, /. dröjsmål &.
Zögling, $:i4. m. elev, lärjunge.
Zölibat, 5:14, (utan fi.) m. o. n. celibat.
Zoll, 5:7. m. (som måttenhet pl. — sing.)
tum; tull. -amt, n. tullkammare, -an-
gäbe, /. tulldeklaration, -inlaga, -auf-
seher, m. tulluppsyningsman. -bar, a.
tullpliktig. -einnehmer, m. tullnär,
tulluppbördsman. -en, a:x, itr. [h,]
o. tr. betala tull, förtulla; ägna, skän-
ka, visa. -frei, a. tullfri, -haas. n.
tullhus, -hoch, a. tumshög.
zöll||ig, a. tumslång, -tjock. -ner. 5:17,
m. tullnär.
zoll||pflichtig, a. tullpliktig. -schein, m.
tullkvitto, -schranke, /. tullbom, -stab,
-stock, m. tumstock, -tarlf, m. tull-
tariff, -sats, -taxa. -verband, m. tull-
förening, -verschloß, m. unter ~>
lassen låta ligga i packhus, på ne-
derlag.
Zone. 7:5, /. ron. -ntarif, m. zontariff.
Zoologie]. 7:3, [7:4] m. zoolog, -ie. 7:5,
f. zoologi. -Isch, a. zoologisk.
Zopf. 5:7, (dim. ZSpfchen) m. hårfläta,
•piska; (fig.) pedanteri; [träd]topp, -band,
n. hårband.
8 —__________________ZuchthKnsïorin
zopflg, a. försedd med hårpiska; föråld-
rad.
Zopfjmensch, m. perukstock, kälkborgare.
Zorn, 5:14, (dim. Z S mc hen) m. (utan pl.)
vrede; im **e \ vredesmod; an Jm. sei-
nen «•" auslasten utösa sin vrede över
ngn. «entbrannt, a. upptänd av vrede,
-ig, a. vredgad, vred.
Zot||e, 7:5. (dim. Zfftchen) f. oanständigt
tal, • uttryck, ekivokt skämt; ~>n rei-
ßen föra oanständigt tal. -enhaft, a.
« *otigr. -enrelßer, 5:17, m, oanstän-
dig skämtare, -ig, a, oanständig, ob-
scen.
Zottfie[l], 7:5, /. [hår]tofs, lugg. -elbar,
m. lurvig björn, -elhaar, n. tovigt hår.
-[e]lig, a. tovig, lurvig, -ein, 2:1,
itr. [s.] gå långsamt, sölande, -ig, a.
lurvig, tovig, luden.
z. T. « gum Teil.
Ztr. — Zentner.
zu, prp. (med dat.) till, åt. uti, i, på,
för, genom; adv. för, alltför, stängd,
sluten; (inßnitivmärke) att, för att; ihm
~r Seite vid hans sida; mir ist nicht
f*m Lachen jag har ej lust att skratta,
.-< gweit, <~ »iveien två och två; ~
Hunderten i hundratal, hundratals; —’
Fuß till fots; «T See till sjöss; ~ Hau-
se sein vara hemma; ~m Fenster hi
naus ut genom fönstret; e tiv. ~r Ge-
nüge haben hava nog av ngt; ~ deutsch
på tyska; ~m Beispiel (*. B.) till ex-
empel; **m General ernennen utnäm-
na till general; nach Norden ~ åt, till
norr; Tur ~l stäng dörren! immer ~l
gå pål Ballerest. ~erst först och
främst; leicht ~ erfüllender Wunsch
önskan som lätt kan tillfredsställas.
Zaave, 7:4. m. zuav.
zabaaen, 2:1, tr, bygga för; bygga till.
Zubehör, 5:t4, n., 7:1, /. tillbehör.
zubekommen, x:6, tr. få till [på köpet].
zubenamt. zubenannt, a. med tillnam-
net.
Zuber — Zober.
zubereit||en, 2:2, tr, bereda, tillreda, [till]-
laga, anrätta, -ung, 7:1, /. beredning,
tillrustning, förberedelse.
zubilligen, 2:1. tr, bevilja.
zubinden, 1:4, tr, binda till, för, ihop.
zu|jblasen, 1:18, tr. blåsa igen; Jm. etit>.
~ ingiva ngn ngt. -blåser, 5:17, m.
anstiftare, ingivare.
zubleiben, 1:17, itr. [s.] förbliva stängd.
zublinken, zublinzeln, 2:1, itr. [h.} j m.
~ vinka åt, blinka åt ngn.
zubringen, 3:1. tr. tillbringa; till-, med-
föra.
Zu||buße, 7:5, /. tillskott, förlust, -büßen.
2:3. tr. tillskjuta, sätta till.
Zucht. 5:11. (utan pl.) f. tukt, disciplin,
manstukt; påläggning, avel; in allen
Züchten i all ärbarhet, -bulle, 7:4. m.
avel st jur. -eber, m. fargalt.
cüchti|en, 2:3. tr. tukta, disciplinera; lag-
ga på, uppdraga, -er, 5:17, m. [bo-
skaps- , häst-]uppfödare; odlare.
Zucht[|haus, n. tukthus, -hausier, 5:17,
m.. -hauBlerin, 7:2. /. tukthus-, straff-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>