Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Bättre gammalt guld än nysmidt silfver! - Hästen vill ej dricka - Ali-Agas maka
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Är det sed, som nu i dig fått insteg,
Det, att unga gossar älska enkor,
Gamla gubbar åter unga flickor?"
Hästen vill ej dricka.
"O du flicka, gyllne peruns-blomma!
Har du vattnat ren min skymmel?" –
"Vattnat
Har jag väl; men han vill ej från vattnet,
Utan skådar mot den strand af Sawa,
Hvarest flickor binda blomsterkransar,
Och de gula viner hjeltar dricka."
Ali-Agas maka.
Underskön är visst Ali-Agas maka.
Sådan skönhet fins ej mer i Bosna,
Hela Bosna och Herzegowina;
Dock, hvad båtar henne denna skönhet,
Då på henne Agas blick ej hvilar?
Aga älskar Omars hulda flicka,
Som i jungfruburen vuxit ensam,
Skådat icke sol och icke stjernor,
Aldrig än fått se, hur kornet växer,
Kornet växer, och den röda drufvan.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>