Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Elisabeths klagan. Engelskt original
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Elisabeths klagan. [1]
Engelskt original af Shenstone.
Vill du höra, hur Elisa
I sitt fångsel sjöng en sång,
För sin stolta systers hårdhet,
Klagande i häktets tvång?
Ute såg hon glada flickor
Leende till lekar gå;
O, hur såg hon nu med saknad,
Hvad de höge dock försmå!
"O, hvem ville, född i skuggan,
Lemna lugnet af sin dal,
För en purpurskrud, en krona
Söka hofvets gyllne sal?
Långt från ondskan som från prakten
Lefver kärlek ren och huld;
Ack, mot kärleken hur ringa
Är ej verldens tomma guld!
Arma herde, du med afund
Mot de storas lycka ser.
O, den gyllne drägt, mig pryder,
Är en boja blott, ej mer.
Kärleken, lik sommarsolen,
Gör din lefnad ljus och varm;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>