Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - О - отдѣлённый ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
отделённый 482 отзвучать
нымъ -ніемъ, vaggon med särskild
afdel-ning för familjer.
отделённый, p. p. p. af отдѣлйть.
отділецъ (-льца etc.) dim. af отДІЛЪ.
отделймый, som kan afskiljas.
отделйтельный, som tjenar till afskiljande,
afsöndrings-.
отделйть, full. af отдѣлять; ∽ голову отъ
туловища, skilja hufvudet från bålen; онъ
-лйлся отъ свбихъ братьевъ, han har skilt
sig från sina bröder.
отделка (g. pl. -лонъ) ett arbetes slutförande,
fulländning || utarbetning, förarbetning ||
garnering, garnityr.
отделъ, отділецъ, afdelning, sektion; del,
kapitel (i en bok).
отделывать, tr. отделать, utarbeta, bearbeta
|| slutföra ett arbete, göra färdig, fullända ||
lägga sista handen vid, utföra de sista
(dekorativa) arbetena på ngt, utsmyeka, förse
med prydnader, dekorera || iron. illa tilltyga;
fara fram med, förderfva; -ться, pass.
slutföras; utarbetas, utsmyckas; iron.: illa
tillty-gas || refl. göra sig fri från, befria sig ur en
klämma, draga sig ur spelet; bli fri ifrån;
plikta, sota för begångna felsteg; ∽ ДОМЪ, lägga
sista handen vid, utföra de sista (dekorativa)
arbetena å ett hus; ∽ вчерне, gifva ngt sin
första, icke ännu i alla detaljer utarbetade
form.
отдельно, adv. särskildt, separat, för sig,
enstaka.
отдельность, f. afskildhet, afsöndring.
отдельный, afskild, afsöndråd, separat, skild
för sig.
отделять, tr. отдѣлйть, afskilja en del af
ngnting, frånskilja, afsöndra, undanskifta ||
åtskilja, utgöra gränsen emellan || tilldela
ngn en lott; affärda, bortsända; -ться, pass.
åtskiljas; refl. skilja sig ifrån; Пиренё
-ля-ютъ Францію отъ Испаніи, Pyreneerna skilja
Frankrike från Spanien 1. utgöra gräns
mellan Frankrike och Spanien.
отекать, intr. отёчь, rinna (om ljus) || svälla
(om djurs 1. menniskans kropp).
отёклость, f. svullnad.
отёклый, svullen, som svällt.
отёнъ, svullh^d, vattensvulst.
отёль, m. hotéll.
отемнйть, full. af отемнять.
отемневать, intr. отемнеть, mörkna, bli mörk.
отемнелость, f. föYjnörkelse, fördunkling.
отемнілый, som mörknat 1. blifvit dunkel,
отемнініе = отемнелос5ъ. .
отемнеть, full. af отемнѣвать.
отемнять, tr. отемнйть, förmörka, göra mörk;
-ться, pass. förmörkas; bli mörk.
отеребйть (conj. =j теребйть) full. af
отерё-бливать.
отерёбленный, p. p. p. af отеребйть.
отерёбливать, tr. отеребйть, upprycka,
rundt-omkring bortplocka; plocka (fågel), rensa (ogräs);
-ться, pass. uppryckas,
отереть (conj. = тереть) = обтереть,
отесать = обтесать.
отёсывать = обтёсывать.
отёцъ (отца etc.) fader; родной ∽ , köttslig
fader; названый ∽ , "fosterfader; духовный
(x), biktfader; крёстный ∽ , fadder; святые
отцы, kyrkofäder; отёЦЪ -мать, fader och
moder, föräldrar; ∽ begagnas äfven allmänt
såsom titel för andlige, utom biskopar; t. ex.
∽ иванъ, fader 1. pastor Johan; -цкій =
отцбвскій.
отёчески, adv. faderligt, såsom en fader,
såsom en fader anstår.
отёческій, faderlig, faders-,
отёчественный, fosterländsk, inländsk,
fosterlands-, hemlands-; ∽ язынъ,
modersmål.
отёчество, fosterland, fädernesland; любовь
нъ -ствy, kärlek till fosterlandet; тамъ ∽ ,
гдѣ хлеба довольно, där man har
tillräckligt bröd (en god utkomst), där trifs man.
отёчь (conj. = течь) full. af отекать,
отжатый, p. p. p. af отжать,
отжать (отожмутъ) full. af отжимать,
отжать (отожнутъ) full. af отжинать.
отжёгъ se отжёчь.
отжечь (отожгутъ; pret. отжёгъ, отожгла etc.)
full. af отжигать.
отживать, tr. отжить, sluta sitt lif, aflida,
lefva ut, bli skröplig, bli ålderdomssvag,
tillbringa 1. uttjena en viss tid, aftj ena en skuld.
отживйть (conj. = живйть) full. af
отживлять.
отживлять, tr. отЖИВЙть, ge relief åt en tafla.
отжигать, tr. отж’ёчь, bränna af, frånskilja
en del af ngnting genom brännande || bränna
ngnting så att det blir mjukt || afprofva
(brännvin) genom antändande; -ться, pass.
brännas af etc.
отжиделый, som blifvit flytande 1. tunn.
отжидеть, intr. full. bli flytande, bli tunnvät-
skeformig.^
отжйленный, p, p. p. af отжйлить.
отжйливать, tr. отжйлить, tillegna sig,
tillskansa sig.
отжйлить (imper. -жйль) full. af отЖЙЛИВать.
отжимать, tr. отжать, utpressa, utklämma;
vrida ut (tvätt); undantränga; -ться, pass.
utpressas.
отжинать, tr. отжать, skörda, slutföra
skörden på ett visst område; -ться, pass. bli
färdig med skörden, sluta skördandet.
отжйнъ, skördens afslutande.
отжирілый, som blifvit fet.
отжиреть, intr. full. bli fet.
отжитой = отжйтый.
отжйтый, p. p. p. af отжить.
отжйть (отживутъ; pret. бтжилъ, отжила,
отжило etc.) full. af отживать,
отзавтракать, intr. full. sluta sin frukost ||
intaga frukost.
отзванивать, intr. отзвонйть, sluta att ringa,
ringa till slut.
отзвонйть, full. af отзванивать.
отзвунъ = отголосонъ.
отзвучать, intr. (conj. = звучать) full.
upphöra att tona 1. ljuda.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>