Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - С - скицовать ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
скицовать 795 склоняемость
скицовать = скицевать.
скицъ = эскйзъ.
складенъ (-дна etc.) f. f. af складный,
складенный, p. p. p. af скласть.
складенъ (-дна etc.) f. f. af складный.
складень, m. (-дня etc.) knäppe på arm- 1.
halsband; armband, halsband.
складка (g. pl. -донъ) скидочка,
sammanläggning, uppstapling || veck (på en klädning).
складни, pl. m. (g. -ней) tvenne 1. flere
helgonbilder, som kunna sammanslås.
складно, adv. samstämmande, harmoniskt;
пѣть ∽ , sjunga harmoniskt; говорйть ∽ ,
tala sammanhängande; nnсаты ∽ , ha en
flytande stil.
складной, inrättad för att skjutas 1. läggas
ihop; ∽ ножъ, fällknif; ∽ столъ, fällbord,
utdragsbord.
складность, f. harmoni, klarhet, precision,
följdriktighet, väl afmätta former; ∽ пінія,
sångens harmoni; ∽ речи, ett tals
formfulländning; ∽ тела, proportionerliga, vackra
kroppsformer.
складный, складенъ,. harmonisk (sång); -ная
пбвѣсть, välskrifven berättelse; -ныя слова,
välsagda ord; ∽ человеке, välväxt man;
-ная лошадь, häst med vackra former, med
vacker kroppsbyggnad.
складочка (g. pl. -ченъ) dim. af сютдка, litet
veck.
складочный, sammanskjuten || nederlags-;
-ныя дёньги, sammanskjutna medel; -нов
место, upplagsplats, nederlagsplats; ∽
товаре, å nederlag upplagda varor 1. varor
som ligga i förvar på en nederlagsplats;
nederlagsgods; ∽ магазйнъ,
nederlagsmagasin.
складчатый, full med veck.
складчинъ, den som lemnar bidrag.
складчина, sammanskott, bidrag.
складъ (p. efter въ, на складу) harmonisk
sam-manfogning; vacker, proportionerlig
kroppsbyggnad 1. gestalt || nederlag; эта лошадь
хороша -домъ, denna häst är välbyggd;
въ этомъ пеніи нѣтъ -ду, i denna sång
saknas harmoni; въ этомъ разс^зѣ нѣт
-ду, det finns intet sammanhängande i denna
berättelse; ∽ товаровb, nederlag af varor,
varunederlag; тутъ нѣтъ ни -ду, ни ладу,
det är utan all rim och reson, det är
hvarken hackadt 1. målet.
склады, pl. m. stafvelser; читать no -дамъ,
stafva.
складывать, tr. сложйть, скласть, lägga ifrån
sig || lägga tillsamman, lägga ihop, lägga
upp, uppstapla, addera; -ться, refl. göra ett
sammanskott; pass. bli uppstaplad etc.; ∽ съ
себя нбшу, lägga en börda ifrån sig; ∽
бѣльё, vika ihop linne; ∽ салфётки, bryta
servetter; ∽ свою вину на другого, skjuta
sin skuld på annan; ∽ въ кучу, lägga
tillsammans i hög; ∽ дреoва, stapla upp ved;
∽ товары въ анбаръ, lägga upp varor i ett
magasin; ∽ сено въ стогъ, lägga ihop hö
i en såte, i en stack; ∽ бумаги, falsa pap-
per; ∽ чйсла, arit. addera; ребёнонъ
начинаете ∽ , barnet börjar stafva.
скласть (conj. = класть) full. af складывать;
сидеть скЛаВШИ руки, sitta med händerna
i kors.
склёванный, p. p. p. af склевать.
склевать (conj. = клевать) full. af
склёвывать.
склёвывать, tr. c^еваты, picka upp, äta upp;
-ться, pass. pickas upp, ätas upp.
склеёніе = склёиваніе.
склеенный, p. p. p. af склёить.
склеиваніе, uppklistring, ihoplimning.
склёивать, tr. склёить, ihoplimma, ihopklistra;
-ться, pass. bli ihoplimmad, bli ihopklistrad.
склеить, full. af склёивать.
склейка, ihoplimning, ihopklistring || stället
där ngt är ihoplimmadt 1. ihopklistradt.
склёпанный, p. p. p. af c^nепаты,
склепать (склепаютъ 1. склеплю, склепятъ,
imper. -пй) full. af скЛёПЫВать.
склёпка (g. pl. -понъ) ihopnitandet || ihopni-
tadt ställe.
склёпный, ihopnitad.
склвпъ? grifthvalf; -пный, grifthvalf-.
склёпывать, tr. склепать, nita ihop; -ться,
pass. bli ihopnitad.
склйзкій = слйзкій.
склйзкость, f. = слйзость.
склйзнуть = слйзнуть.
склизь, f. = слизь.
скликаніе, jsammankallelse genom rop.
склйканный p. p. p. af склйкать.
скликать, tr. склйкать; склйкнуть, ropa
tillsammans; kalla tillsammans genom гор;-тьСЯ,
pass. bli sammanropad.
склйкать (conj. = клйкать) full. af скликать.
склйкнуть, full. af скликать.
склйчка (g. pl. -ченъ) = скликаніе.
склонёніе, böjning, lutning || sluttandet,
sluttning || fys. missvisning || gram.
deklination || geom. lutning; ∽ голОВЫ,
hufvu-dets böjning, böjning med hufvudet; по -ніи
его на нашу сторону, sedan vi fått honom
att luta åt vår sida, sedan man fått honom
stämd till vår fördel; ∽ горы, bergets
sluttning; ∽ имёнъ существйтельныхъ,
substan-tivernas deklination; уголъ -нія,
lutningsvinkel; ∽ магнйтной стрелки,
magnetnålens missvisning.
склонённый, p. p. p. af склонйть.
склонйть, full. af склонять; * ∽ чело^ въ
прахъ, böja sitt hufvud i stoftet; онъ -нйлся
на ея грудь, han lutade sig mot hennes
bröst; ∽ нъ милосёрдію, beveka till
mildhet.
склонность, f. böjelse, benägenhet, håg, tycke;
∽ нъ музыкѣ, böjelse, håg för musik; ∽
ко злу, benägenhet för att göra ondt; бранъ
по -сти, giftermål af böjelse; у него ∽ нъ
мотовству, han är benägen föf slöseri.
склонный, benägen för, fallen för.
склонъ, sluttning.
склоняемость, f. gram. egenskapen att kunna
deklineras.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>