- Project Runeberg -  Rysk-svenskt lexikon /
112

(1948) [MARC] Author: Gunnar Gunnarsson, Alexander de Roubetz With: Staffan Dahl, Alexandra Eiche - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - З - заснять ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

заснять—заступ л ёние

засн|ять (-иму, -иметь, -ймут) р/
fotografera, filma, ta[ga] (bilder etc); göra
upptagning (av film)
засов regel, hasp, bom
засовеститься pf (?) börja blygas l.
skämmas; göra sig samvete av
засов|ывать, -ать, pf засунуть sticka,

stoppa, lägga; sätta l. stoppa in
засол] insaltande; saltlake; -йть se
засаливать; -ьный för starkt saltad
засопёть pf (?) börja snarka l. snörvla
засор|ёние tilltäppning l. betäckning (m.
smuts etc); förstoppning, magbesvär; -йть
se засаривать
засосать se засасывать
засох]лый = -ШИЙ; -нуть se засыхать;

-ший förtorkad
засочйться pf börja rinna l. sippra
заспа|нный ppp av -′ть sömndrucken;
-′T ь pf under sömnen kväva; bli
sömndrucken; -ся sova [för] länge, försova sig
заспорить pf börja tvista l. disputera
засрбчный som sträcker sig [ut]över
fastställd tid l. termin
зассбриться pf börja gräla, bli ovänner
застава slag-, tull|bom, tullgräns; X
fältvakt

заста|вать, - ть (-′ну, -′нешь, -′нут)
påträffa, anträffa, finna, råka l. stöta på;
ertappa, överraska; — врасплох [-över]-raska,-] {+över]-
raska,+} -rumpla; ~ на мёсте
преступления ta på bar gärning
заставлять, -йть föranleda, komma

att, låta; tvinga; spärra, stänga
заставн|ый; -ая буква typ initial
заст|аивать, -оять uppehålla, stanna;
försvara, stå på ngns sida; -ся stå för
länge, bli [för] länge stående, dröja; stocka
sig, bli skämd av stillastående (om vatten)
застану pres av застать se заставать
застар|ёлость f ålder, föråldrat tillstånd;
-ёлый gammal, föråldrad, antikverad;
in|rotad, -grodd; -ёть pf bli gammal,
föråldras; -ся inrota sig, rotfästa sig
застать se 3acTaBåTb
застегать se стегать
заст|ёгивать, -егнуть knäppa l. häkta
igen l. ihop; -ся knäppas, knäppa sina
kläder; -ёжка knäppe, spänne, hake, krok,
lås

застенлйть pf sätta glas i
застел Ю pres av застлать se 3acn^åTb
застенать föråld se застонать
застён|ный bakom vägg[en] befintlig;
-OK (g sg -ка) pinorum, tortyrkammare;
-очный belägen bakom väggen

застёнчив]ость f blyghet,
tillbakadragenhet, skygghet, försagdhet; -ый blyg,
skygg, tillbakadragen; förlägen
застен|ять, -йть skymma, stå i ljuset för
застиг|ать, pf -′нуть, застичь
över[-raska, -rumpla; upphinna, hinna fatt; ~
врасплох överrumpla
заст]илать, -лать (-елю, -ёлешь, -ёлют)

utbreda, lägga ut; [över]täcka; bädda
застить pf föråld skymma, stå i ljuset för
ngn

застйчь se застигать
застлать se застилать
застой I stillastående, stockning,
stagnation; -ный stillastående, icke rinnande;
som [för]blivit osåld
застольный bords-

застон|ать pf (-аю, -аешь, -ают l. -у, -′ешь,

-′ут) börja stöna, kvida l. jämra sig
заст6пор|ивать, -йть stanna, hejda,
bromsa

засторон]ять, -йть av|stänga, -spärra;

skymma
застояться se застаиваться
застр]аивать, -оить bebygga, uppföra
byggnader på; bygga för, framför l. igen
застрахов!ание försäkrande, försäkring,
assurans; -атель m försäkringstagare;
- ЩИК försäkringsgivare; -′ывать, -ать
försäkra mot ngt; -ать от огнй
brandför-säkra

застр|ачивать, -очйть(*) sy med
efter-styng, sy fast; skriva hastigt; (end pf)
börja knattra (om kulspruta etc)
застращ|ивать, -ать skrämma, injaga
skräck i

застр|евать, -явать, pf -ять (-яну,
-йнешь, -йнут) bli sittande fast på en plats;
bli borta, försvinna, gå förlorad
застрёл[ивать, -йть* skjuta [ihjäl],
på jakt skjuta; -ся skjuta sig; -ьщик
tiraljör, prick-, skarp[skytt; fig
upphovsman, initiativtagare, pionjär; -ять pf
börja skjuta
застрёха utskjutande tak, tak|röste, -fot
застрогать pf börja hyvla
застрб|ивать se застраивать; -йна
bebyggande; -йщик en som bygger,
byggherre

застрявать se застревать
засту|живать, -дйть* förkyla; låta kallna
заступ spade, hacka

заступ|ать, -йть* träda i ngns ställe,
representera, vikariera för; -ся uppträda
till förmån för, ta ngns parti, försvara,
värna, beskydda; -лёние bistånd, för-

112

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:44:01 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1948/0124.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free