- Project Runeberg -  Rysk-svenskt lexikon /
468

(1948) [MARC] Author: Gunnar Gunnarsson, Alexander de Roubetz With: Staffan Dahl, Alexandra Eiche - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - С - стынуть ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

стынуть—судьба

стьцнуть, -ть buda ipf stelna (om blod,

fett etc); bli kall, kallna, svalna
стычка skärmytsling, fäktning, strid
стэк (стек) ridspö

СТЯГ! hävstång; fana, baner; kropp (av
slaktad oxe); -′ивать, стянуть* dra[ga],
binda l. snöra samman (ihop), dra[ga] /.
snöra åt; X sammandraga, koncentrera
(truppstyrkor); dra[ga] ned
стяжй;ние hötjl förvärv[andej; àld
besinning, egendom; -тель m föråld en som
förvärvar, köpare; -ть ipf o. pf högt
förvärva, byta till sig, vinna, ernå
стянуть pf t. тянуть stjäla, tillgripa; ~
ЧТО-Н. c Korö-n. folkspr avpressa ngn ngt,
pressa ut ngt av ngn; pf t. стягивать
субарёнда (поднаём) jur utarrendering

(uthyrning) i andra hand
cy66ÖT|a lördag; великая ~ paskafton;
■кий lördags-; -ник suhotnik (frivilligt
övertidsarbete)
сублим;ат sublimat; -йровать ipf o. pf

sublimera
субординация subordination
субрётка hist teat subrett
субсидировать ipf o. pf lämna subsidier
(understöd); - ия subsidier, [-[penning]bi-drag,-] {+[penning]bi-
drag,+} -understöd
субстанция substans
субтильность f subtilitet
субъёкт! subjekt; (f) människa, person,
individ; -йвно subjektivt; -йвность f
subjektivitet; -йвный subjektiv
суверён| suverän, regent; -итёт
suveränitet

Сувбрин Suvorin
Суворов Suvorov

суглйн|истый ler|ig, -artad; -OK (g sg -ка)

med sand blandad lerjord
сугроб snödriva

сугуб|ить ipf föråld fördubbla; öka; -o
ytterligt, ytterst; föråld dubbelt (två
gånger) så mycket; -ый mycket stor;
föråld dubbel
суд| (g sg -ä) dom, domslut, utslag; domstol,
rätt; tings|hus, -sal, rådhus; гражданский
~ civil domstol, domstol för civilmål; на
нет и -å нет talesätt man kan inte göra det
omöjliga; отдать под предать -у dra[ga ]
inför rätta; — присяжных jury; страшный
~ yttersta domen; третёйский ~
skiljedomstol; skiljedom; — чёсти hedersdomstol
суда pl t. судно

судак! (g sg -à) zool gös; -бвый
güs-судар|ик folkspr (?) föråld dim av -′-ь; min
[bäste] herre (i tilltal); -ЫНЯ min nådiga,

nådig fru, nådig fröken (i tilltal); -′-b
föråld herre; min herre (i tilltal)
судачий zool gös-

судачить ipf (?) förtala, baktala, skvallra,
prata

судач ок ig sg -ка) dim av судак
суд!ёбник hist lag|samling, -bok; -ёбный
domstols-; rättslig-, rätts-; -ёбным
порядком i laga ordning; -ёбный ирйстаи
exekutor; -ёбный следователь föråld
undersökningsdomare; -ёйская s a domstols
sessionsrum, tingssal; -ёйский domar[e]-;
rättslig; -ёйский приговор utslag, dom;
-йлище föråld förakll domstol, rätt;
-ймость f fällande dom; -исполнйтель
m exekutionsbetjänt, utmätningsman;
-йть* ipf döma, bedöma, fälla [ett]
omdöme om; -я no (dat) att döma av;
каждый -′iit по своему var och en dömer
på sitt sätt; -ся processa; мне -′нтся
föråld mig tyckes
судки pl t. судбк mathämtare
сУд:но (n pl -å, g pl -ÖB) fartyg, skepp; dial

kärl, fat, nattkärl
судный domstols-, rättegångs-; rättslig,

juridisk; ~ день rättegangsdag
судо|владёлец (g sg -владёльца)
skeppsredare; -водйтель m lots; -вой skepps-,
fartygs-; -вбй дневник loggbok; -вбй
журнал skeppsjournal; -вал нагрузка
fartygs-, skepps|last; -вое орудие
fartygspjäs; -вбй радист rad fartygstelegrafist;
-вбй участок fartygsandel; -пан шлюпка
livbåt; -вщйк (g sg -вщикй) redare
Судоговорёние rättegangsförhandlingar
Суд]бк (g sg -Kå) sås|skäl, -kopp; bordsställ
судомбй!ка diskerska; diskrum; -ный
disk-

судоподъёмник lyftverk för fartyg
судопроизводство rättsprocedur;
rättegäng, rättegångsförfarande; rätts|vård,
-skipning; уголбвное ~ kriminalprocess
судорабочий s a lejd arbetare på fartyg

(för lastning o. lossning etc)
сУдоро;га kramp, sendrag; -жный kramp-,

krampaktig
судо|строёние skepps|byggeri, -byggnad;
-стройтель m skepps [byggare,
-byggmästare; -строительный
skeppsbygg-nads-; -строительная верфь skeppsvarv
судоустройство rättegångsordning
судо|хбдный segelbar; -хбдство sjöfart;
речное -хбдство flodfart; -ХОЗЯИН föråld
fartygsägare, skeppsredare
судьбу (ii pl - ы, g sg сУдёб), poet -йна öde,
skickelse, bestämmelse, försyn; жало

■468

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:44:01 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1948/0480.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free