Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - У - указательный ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
указательный—у нраш ёние
-йтель пути vägvisare; -йтель скбрости
hastighetsmätare; -атель уровня воды
vattenståndsvisare; -йтель уровня масла
oijeståndsmätare; -åren ьный som
angiver, anvisar, utpekar etc, anvisande,
hänvisande; -Ательное местоимёяие
demonstrativt pronomen; -йтельный палец
pekfinger; -йтельная стрёлка visare; -ка
pek[sticka, -pinne; -ник föräld person
som anvisar, läromästare; -ный föräld
lag-; lagenlig; -ная мера likaremàtt; -чин
läromästare, mästare; -ывание
hänvisande, anvisning; instruerande; -ывать,
-Йть* visa, anvisa, hänvisa [pà]; rikta
uppmärksamhet på, peka pà; angiva,
uppgiva; föreskriva, påbjuda; instruera
ук|алывать, -олоть* sticka, stinga; -ся
sticka sig
укат|ывание glättande, manglande;
bortvältrande; -ывать, -ать glätta, jämna,
göra slät, valsa, mangla; -ывать, -йть*
rulla iväg, fara bort, fara sin väg
укач|ивать, -ать vagga till sömns, söva;
rulla, gunga, förorsaka svindel, göra
sjösjuk; меий -ало jag blev sjösjuk
УКВ = ультракороткие волны idtrakorta
vågor (UK)
уква]шивать, -сить låta bli genomsur
унип|ать, -ёть koka bort; färdigkoka
укис ать, - нуть bli [tillräckligt] sur, surna
[tillräckligt]
уклад|; ~ жизни levnadssätt;
хозяйственный ~ ekonomisk struktur; -на
inpac-k|ande, -ning, emballering; utläggning
(av järnvägsräls etc); -ка рельсов järnv
skenläggning; -чин person som packar
in, pack|are, -karl; -ывать, pf укласть
(-у, -ёшь, -ут) folkspr, уложйть* packa
in, packa, emballera; lägga [att sova];
lägga på I. ut, belägga [med]; -ывать [-[рёль-совый]-] {+[рёль-
совый]+} путь skenlägga järnväg; -ся
bli inpackad, packas, emballeras; packa
in effekter etc; rymmas; passa in; -
ывать-ся, улёчься (уля|гусь, -жешься, -гутся)
[ga och] lägga sig; это не -ывается в моём
сознании jag kan inte tro det
уклёи|вать, - ть* limma (klistra) fast
уклё[йка, -я löja
уклон I sluttning, lutning; fig [in]riktning,
inslag, innehåll; isht polit avvik|else, -ning;
— (Z. -ёние) от генеральной линии партии
avvikelse[r] från partiets generallinje;
школа с техническим -ом skola med
teknisk inriktning (av teknisk typ); -ёние
av-vik|ande, -else isht polit jfr уклон;
deklination, missvisning; uteblivande, försummelse; |
kringgående; -йзм polit avvikande
uppfattning; -йст anhängare av en avvikande
uppfattning i förh. t. partiets [-[general]-linje;-] {+[general]-
linje;+} -омёр lutningsmätare, kvadrant;
-чиво [på ett] undvikande [sätt], listigt;
-ЧИВОСТЬ f undvikande sätt, smidighet;
-чивый undvikande; -яться, -йться*
(от) avvika (från), undandra[ga] sig,
undvika; -ся от курса gira
уклюнуть pf hacka, picka
уключина år|klyka, -tull
ук6в|ывать, -ать förstärka med plåt
уковырнуть pf folkspr slita (rycka) av
укокошить pf folkspr döda, göra [sig] av
med, ′expediera′
укол stick, styng; läk injektion, insprutning;
fig nålstyng
уколйчива!ть, уколотить* fästa med
spik, göra fast (stadig) genom att slå på;
stampa (trampa) till
уколбть se укалывать
уколупнуть pf folkspr plocka ut l. bort,
[av]skilja, dra[ga] 1. rycka bort
укомплектование komplettering; - ы-
вать, -ать komplettera, fullständiga
уконопй]чивать, -тйть driva, dikta,
kalfatra, täta m. drev
укор förebråelse, klander
укорачива|ние förkort|ande, -ning; -ть,
укоротйть göra kortare, avkorta,
förkorta
укорен|ёние inlprägling, -skärpning,
rot-fästande; -ять, -йть rotfästa; -ся bli
rotfast (inrotad), rotfästa sig
укорй|Зна förebråelse; -зненный
förebrående, klandrande; -ть se укорять
укоротйть se укорачивать
укор!йть, -йть klandra, förebrå
укбс slaget gräs, höskörd
укосн|евать, -ёть föräld dröja; -ёние
uppskov; -йтельный dröjande, långsam,
senfärdig
У К П - - Украинская коммунистическая
партия Ukrainas kommunistiska parti
унр =- украинский ukrainsk
укра|денный ppp av украсть stulen:
-дкой i smyg, i hemlighet
Украйна Ukraina
украйн|ец (g sg -ца) ukrainare; -ка
ukrainsk kvinna; -ский ukrainsk
yKpåiCTb (-ду, -дёшь, -дУт) pf undansnilla,
stjäla
укра!шать, -′сить pryda, smycka,
dekorera, försköna; -ся smyckas, prydas;
-Lué-ние prydande, smyckande; prydnad,
smycke
•502
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>