Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - просаживать ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
проса′живать ipf просади′ть (5 b)
pf rista upp; spendera; plantera
проса′к trångmål, knipa, dilemma
проса′чиваться ipf просочи′ться pf
sippra fram, sippra igenom
просва′т‖ывать ipf -ать pf lova till
äkta
пресвеж‖а′ть ipf -и′ть pf vädra,
lufta
просве′рливать ipf просверли′ть
(pp просве′тленный) pf borra
igenom
просве′т dager; ljusglimt, ljusning;
fönsterglugg
просве‖ти′тель m person som
sprider upplysning -ти′тельный
upplysnings- -ти′ть (5 a) pf till -ща′ть
upplysa osv. -ти′ть (5 b) pf till
просве′чивать lysa genom -тле′ть
pf bli klar, klarna, ljusna -тля′ть
ipf -тли′ть pf göra ljusare, klarare
просве′чивать ipf просвети′ть (5 b)
pf lysa igenom
просве‖ща′ть ipf -ти′ть (5 a) pf
upplysa, sprida upplysning -ще′ние
upplysning, folkbildning -ще′нский
Kristi förklarings-
просвира′ (2) nattvardsbröd
просви′рня kvinna som bakar
nattvardsbröd
просева′ть ipf просе′ять (10 a) pf
sålla, sikta
про′седь f enstaka gråa hårstrån
про′сека [brand]gata
просека′ть ipf просе′чь (15 a) pf
hugga igenom, sönder
просёлок (a) utmärker; byväg
просёлочн|ый; -ая доро′га byväg
просе′ять pf till просева′ть sålla,
sikta
проси′живать ipf просиде′ть (4 a)
pf sitta ⁅en stund⁆; sitta sönder
проси′тель m, -ница supplikant -ный
böne-
проси′ть (5 b) ipf по- pf bedja,
anhålla om; tigga; önska; ~ Бо′га
bedja till Gud; ми′лости про′сим
välkommen: var så god -ся begära,
söka ⁅tjänst, transport o. d.⁆
1 проска′кивать ipf проскака′ть
(1 a) pf galoppera förbi; hoppa
2 проска′кивать ipf проскочи′ть
(5 b) pf hoppa fram genom;
inträffa, komma
проскольз‖а′ть ipf -ну′ть pf smyga
sig igenom, smita igenom, glida
igenom, mellan
проскочи′ть pf till проска′кивать
hoppa fram genom osv.
просла′вить pf till прославля′ть
prisa osv.
прославле′ние förhärligande
прославля′ть ipf просла′вить pf
prisa; göra berömd
просле′довать pf färdas genom; resa
прослези′ться pf bli rörd till
tårar
просло′йка (b) mellanskikt
прослу′ш‖ивать ipf -ать pf lyssna
till, avhöra; förhöra
прослы′шать (1 b) pf få höra
просма′тривать ipf просмотре′ть
(4 a) pf betrakta; gå igenom,
granska; förbise, icke märka
просмо′тр granskning; förbiseende
просмотре′ть (4 a) pf till
просма′тривать betrakta osv.
просну′ться pf till 2 просыпа′ться
ipf vakna
про′со hirs
просо′вывать ipf просу′нуть pf
sticka igenom, skjuta igenom
просо′дия prosodi
просо′н‖ки; в просо′нках, c
просо′нок sömndrucken, yrvaken -ье;
с просо′нья i halvslummer
просо′х‖лый förtorkad -нуть (8 a)
pf till просыха′ть torka
просочи′ться pf till проса′чиваться
sippra fram osv.
проспа′ть (1 b) pf till 2 просыпа′ть
sova osv. -ся pf till 1 просыпа′ться
sova ut osv.
проспе′кт prospekt; aveny
просро′ч‖ивать ipf -ить pf överskrida,
försumma fastställd termin -ка (b)
överskridande, försummande av
fastställd termin
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>