Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - С - сутулина ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
суту′л‖ина böjning, krökning,
puckel -иться ipf luta, böja sig; gå
krokig -оватый litet kutryggig,
krokig -ый kutryggig, framåtböjd;
puckelryggig
1 суть f väsen, kärna, det väsentliga
2 суть 3 pl pres av быть vara
сутя′‖га m f processmakare -жливый
processlysten
сутя′жнич‖ать ipf processa ⁅om
struntsaker⁆ -еский processlysten,
grälsjuk -ество benägenhet att
processa
суфлёр sufflör -ный, -ский sufflör-;
-ская бу′дка sufflörlucka
суфли′ровать ipf sufflera
суфражи′стка (a) suffragett,
rösträttskvinna
суффи′кс suffix
суха′р‖ик liten skorpa -ница
skorpburk -ный skorp- -ь m (2) skorpa
сухо‖ва′тый ganska torr -до′л
uttorkad flodbädd
сухожи′л‖ие sena -ьный senig, sen-
сух|о′й (4) torr; förtorkad; tunn,
mager, skranglig; ovänlig; ~ приём
ett svalt mottagande; вы′йти -и′м
из воды′ komma helskinnad
undan; -и′ми нога′ми torrskodd;
-и′м путём landvägen, till lands
сухомя′тка (b) torrskaffning
су′хонький (z 6) alldeles torr
сухопа′рый mager, skranglig
сухопу′т‖ный lands-, lant-; -ные
войска′ landstridskrafter -ье resa
till lands
сухору′кий med en förtvinad arm
су′хость f, сухота′ torka; torrhet
сухо′тка tvinsot; lungsot;
utmärgling
сухоцве′т eternell, evighetsblomma
сухоща′вый mager, skranglig,
utmärglad
сухояде′ние sträng fasta
су′чий (a) hynde-
сучи′ть (5 el. 5 b) ipf с- pf tvinna
сучо′к (a 2) [liten] gren; kvist
су′чья pl av сук gren; kvist
су′ш‖а det torra, terra firma;
fastland, kontinent; torrhet -е komp
av сухо′й torr osv.
сушени′на torkat kött, torkad fisk
суши′ль‖ный torr-, tork- -ня (d)
torkrum, torkställ
суши′ть (5 b) ipf вы′сушить pf
torka; сушёные фру′кты torkad
frukt ис- pf [gnm bekymmer, sorg]
utmatta, försvaga
су′шка (a) torkande; kringla
сушь f torrhet, torka; torra blad,
kvistar osv.
суще′ствен‖ность f väsentlighet, det
väsentliga -ный (y) väsentlig,
huvudsaklig
существи′тельн|ый; и′мя -ое
substantiv
существо′ (2) varelse; väsen; det
väsentliga
существов‖а′ние tillvaro, existens
-а′ть ipf про- pf vara, finnas till,
existera, förefinnas
су′щ‖ий varande, existerande; sann,
verklig, riktig, äkta -ность f
huvudsak, det väsentliga; verklighet;
existens, tillvaro; в -ности i själva
verket, i grund och botten
сую′ pres av сова′ть sticka in osv.
суя′гная ⁅овца′, коза′⁆ dräktig
сфе′ра sfär
сфери′ческий sfärisk
сфинкс sfinx
схвати′ть (5 b) pf till схва′тывать
gripa osv.
схва′тка (a) slagsmål;
sammanstötning, strid, skärmytsling; kramp
схва′тывать ipf схвати′ть pf gripa
(fatta, hugga, få) tag i; ådraga sig,
få ⁅sjukdom⁆; begripa, förstå,
uppfatta; его′ ча′сто схва′тывает han
är ofta sjuk; ~ что′-нибудь умо′м
fatta, begripa ngt -ся gräla, råka i
slagsmål; besinna sig; erinra sig;
hugga tag i varandra; -ся за ⁅ack⁆
gripa tag i
схе′ма schema
схемати′ческий schematisk
схи′зма schism
схи′мник munk, asket
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>