Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - У - усиливать ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
усиливать—уцелёвший
~ нарАд förstärkt patrull; -ая рбта
förstärkt kompani; -ая стрелкбвая
дивизия förstärkt Infanteridivision ( =
fördelning)
усйли|вать, -ть öka; skärpa; förstärka,
stegra; ~ огбнь öka / stegra elden
усилйтель förstärkare
уснбренн|ый; -ая атйка anfall med
kort förberedelsetid; -ая подготбвка
огнА kort förberedelse för eldöppnande;
-ое развёртывание snabb gruppering
ускорйтель kärnfys accelerator
услбвия förhållanden; betingelser, villkor;
ббя betingelser för striden; ~
капитуляции kapitulationsvillkor; ~
мёст-НОСТИ terrängförhållanden; ~ ПОГбДЫ
väderleksförhållanden; ~ полёта flyg
förhållanden; ~ приёма
mottagningsförhållanden
услбвн|ый; -ая буква
identifieringsbokstav; ~ знак kart-, skiss|tecken; -ое no
кбду обозначёние kodord; ~ сигнал
kodsignal
усмирёние kuvande, undertryckande,
betvingande
усмирйтель kuvare, undertryckare,
betvinga re
усмир|йть, -йть kuva, undertrycka
ycnéx fram I gång, -steg; ~ в бою, боевбй
~ framgång i strid; частный ~ lokal
framgång
успёшность стрельбы eldverkan
устав reglemente, föreskrift; ~ боевбй
п ОД готбвки s t ridsu t bil d nin gsreglemen t e;
— внутренней службы reglemente för
inre tjänst; вбинский ~ militärt
reglemente; ~ гарнизбнной и караульной
служб reglemente för garnisons- och
vakttjänst
устйвніый reglementerad, föreskriven; -ая
дистанция reglementerat avstånd; ~
интервал reglementerad lucka
устан|овйть, -авливать; ~ орудие на
позйцию gå i eldställning med pjäs; ~
прицёл ställa in siktet (inrikta); ~
связь upprätta samband; ~
сопри-косновёние söka känning
устанбвка anläggning, anordning;
uppsättning, montering, installation; lavett[age];
inställning; ~ взрывателя tempering; ~
зажигания inställning av tändning; ~
на картёчь tempering för nollkrevad;
~ на удар inställning för anslagseld; ~
прицёл a inställning av sikte, inställning
av uppsättning; ~ трубки tempering; ~
угломёра sidvinkelinställning
устанбвленн|ый fastställd, föreskriven;
~ породой fastställd ordning; -ая
трубка rör med endast en
Inställningsmöjlighet
устанбвочн|ый; ~ ключ temperlngs-
nyckel; -ое кол ьцб temperingsrlng
устанбвщик temperare
устн|ый muntlig; ~ боевбй приказ
muntlig stridsorder; -ое донесёние
muntlig rapport
устбй landfäste (för bro)
устбйчивость motståndskraft, fasthet,
ståndaktighet, stabilitet; ~ в полёте
flygstabilitet; ^ на курсе kursstabilitet;
~ оборбны försvars hållfasthet; ~
самолёта flyg stabilitet; ~ СвАзи
sambandssäkerhet; »v частоты
frekvensstabilitet
устбйчивый fast, stabil,ståndaktig, stadig,
envis, orubblig
устранёние avlägsnande, eliminering,
undanröjande; ~ заграждён и й
undanröjande av hinder; ~ искажён и й
distorsionskorrektion; ~ от дблжности
entledigande
устранить, -Ать avlägsna, eliminera,
undanröja; ~ от дблжности entlediga,
avskeda
устрбйство ordnande, organiserande,
inrättande; organisation; utrustning;
anordning, mekanism; вычислйтельное
~ matematikmaskin; государственное
~ statsskick; ~ мёстности
terrängbeskaffenhet; моделйрующее ~
analogimaskin; общёственное ^
samhällsordning; ~ позйции utbyggnad av
ställning; ^ тыла organisation av underhåll
уступ avsats, terrass, utsprång;
echelong-gruppering; локтевбй ~ armbågsstöd,
berm
утвер|ждать, -дйть bekräfta, stad|fästa,
sanktionera
утёчка сётки tele gallerläcka
уточнёние preciser|ande, -ing, närmare
(noggrannare el. mera detaljerat)
angivande; ~ обстанбвки detaljerad
orientering av läget
уточнённая стрельба
precislons|skjut-ning, -eld
уточн|йть, -Ать precisera, ånge exakt[are],
specificera; ~ задачу detaljange en
uppgift
Утренн|ий morgon-; -яя зарАдка
morgongymnastik; ~ осмбтр morgon vis|ta tion
уцелёвший oskad[a]d; som överlevt,
överlevande
178
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>