Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ж - ЖБД ... - З
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ж БД-ЗавВО
Ж Б Д = журнйл боевых дёйствий
krigsdagbok
Ж Б К = железобетбнная конструкция
armerad betongkonstruktion
жд, ж/д = железнодорожный
järnvägs-ж д = желёз на я дорбга järnväg
ждб = железнодорбжный батальбн
järnvägsbataljon
ждбр = железно дорбжная бригйда
järnvägsbrigad
ЖД В = железно дорбжные BoftcKå
järnvägstrupper
ждп = железнодорбжный полк
järnvägsregemente
ждр = железнодорбяшая рбта
järnvägskompani
ждсб = железнодорбжный стройтельный
батальбн banbyggnadsbataljon
ЖД Ч = железнодорбжная часть
järnvägsförband
жел = 1) желёзистый (истбчник) kart
järn-haltig (källa) 2) желёзный järn-, av järn 3)
мёсто добйчи желёзной рудй kart
järnmalmsfyndighet
жел бет = железобетбнный av armerad
betong
желдор = железнодорбжный
järnvägs-жел дор = желёзная дорбга järnväg
желдорбат = железнодорбжный батальбн
j ärnvägsbatalj ön
желдорузел = железнодорбяшый узел
järnvägsknut
желдорупр = железнодорожное
управлёние järnvägsstyrelse
жел кисл = железнокйслый (истбчник)
kart mineralhaltig (källa)
жен пор = жёнщина-корреспондёнт
kvinnlig korrespondent
ж и = жйдкий ил dy, gyttja, siam
ж и вот н = животновбдческий (совхбз) kart
boskaps-, kreaturs I (so vchoz)
жилотдел = жилищный отдёл
bostadsförmedling
Жит = жйтели invånare
Ж К =жйрные кислбты fettsyror
ЖМ = желёзный мост järnbro
Ж Н = желёзо-нйкелевый аккумулйтор
nife-ackumulator
Ж О = железнодорбжный отдёл
järnvägsavdelning
ЖР = железнодорбжная радиостйнция
j ärn vägsradios tat i ön
Ж PД = жйдкостный ракётиый двйгатель
vätskeraketmotor
Ж РТ К В У = Житомйрское
радиотехий-ческое краснознамённое воённое
учй-лище Radiotekniska krigsskolan i Zjitomir
(tilldelad Röda fanans orden)
Ж C = жёлтый светофйльтр gul filter
ж c = живйя ей л a kinetisk energi
ж ст = я^елезнодорбжная стйнция
järnvägsstation
ЖТ = яіелезнодорбжный трйнспорт
järnvägstransport
ЖТУ = железнодорбжное телевизибниое
устрбйство järnvägstelevisionsanläggning
Ж У = железнодорожное учйлище skola för
utbildning av järnvägspersonal
Ж У Б = жароупбрный бетбн
värmebeständig betong
ЖЭС = железнодорбяшая электростйиция
kraftstation för järnväg
3
3 = 1) зйпад väst 2) замёдленное дёйствие
fördröjd verkan, fördröjning 3) запасный
reserv- 4) зеийтный luftvärns- 5) зймияя
грузовйя марка mar vinterfribordsmärke
6) зймнее дизельное тбпливо
vinterdiesel-brännolja
3 = 1) завбд fabrik 2) зелёный grön
ЗА = 1) заградйтельный аэростйт
spärrballong 2) запйсный аэродрбм
reservflygfält 3) зенйтная артиллёрия
luftvärnsartilleri
ЗА Б = зажигйтельная авиацибниая ббмба
brandbomb
заб = 1) запйсная авиацибиная бригйда
reservflygbrigad 2) зенйтная
артилле-рййская батарёя luftvärnsbatteri
Заб ВО = Забай^льский воённый бкруг
Transbajkals militärområde
зав = 1) завёдующий föreståndare, chef 2)
завбд fabrik 3) завбдекий
fabriks-Зав ВО = Завбля^ский воённый бкруг
Transvolgas militärområde
48
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>