- Project Runeberg -  Lärobok i ryska enligt Mästerskaps-systemet /
103

(1920) [MARC] Author: Ernst G. A. Lidblom - Tema: Language, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - § 40. Läs- och talövning II

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

§ 40. Läs- och talövning II.

Denna övning är indelad i numrerade avdelningar och
under varje avdelning finnas till vänster nom. o. inf. formerna,
så vitt de ej redan förekomma i texten. Till höger finnes ordagrann
översättning och undertill i ryska texten förekommande
prepositioner. (Jfr. även noten till sid. 69).

1. Возвратившись йзъ-за
гранйцы, я для ускорёнія
окончательная рѣшёнія
по моѳм^ дѣлу намѣренъ
прожить зйму въ
сто-лйцѣ.

ѵскорёніе; adj. скорый hastig,
окончательный, конёцъ
slut, рѣшёніе, рѣшать
avgöra, моё дѣло, зима,
столица.

2. A такъ какъ мнѣ
говорили, что здѣзь зимою
бывііютъ yacåcHbie и
про-должйтельные морозы, и
я, жйвши долго въ
юж-ныхъ странйхъ,
совер-шённо отвыкъ отъ холода,
то мнѣ надо зарйнѣе
обзавестись тёплою
одёж-дою, a въ особенности
порядочною шубою.

1. (Återvänd) Återkommen
[efter det jag återkommit] från
utlandet [har] jag för
påskyndande av det slutliga
avgörandet i min sak [för avsikt] (eg.
adj.=avsiktlig) [att] tillbringa
vintern i huvudstaden.

изъ ur

йзъ-за från-bakom, från andra

sidan (m. gen.)
для för, beträffande (m. gen.)
no i (m. dat.)
въ i (m. prep.)

2. Och då de ha [man har]
sagt mig, att här om vintern
bruka[r] råda förfärlig(a) och
långvarig(a) frost(er), och jag,
[som] levat länge i sydliga
trakter, fullkomligt avvant
[mig] från köld, så [är det]
för mig nödvändigt [att]
(tidigare) i tid förse mig med [-var-m[a]-] {+var-
m[a]+} dräkt [kläder] och i
synnerhet med en ordentlig päls.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:48:13 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ryskmast/0111.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free