Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I. Första intryck av Moskva
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
var en rysktalande person med mig och jag frågade upprörd
vad gubben begärt, beredd att erbjuda honom någon del av
summan för att sedan be affärsmännen åtaga sig försäljningen
till billigare pris.
— Nej, nej, gör inte det! uppmanades jag. Gubben får bara
obehag. Tänker ni gå efter honom och föreslå en uppgörelse?
Ta hand om och sälja tigern? Ni?! Det är rena galenskapen.
Ni vet inte hur det kunde sluta.
Jag hade inte pengar med mig nog att rätt och slätt köpa
tigern, knappast råd till det heller. Vad var att göra? I Moskva.
Jag såg den gamle långsamt, med ansträngt orörligt
ansiktsuttryck vira in sin tiger igen i det solkiga tidningspapperet och
hasa sig ut på gatan igen på sina släpande filttofflor. Jag följde
honom en stund och så satte jag fart, tafatt och generad, och
när jag kom förbi honom körde jag ner en sedel i hans ena
ficka utan att se på honom. Det var det enda tänkbara.
— Det är i alla fall mycket bättre med allting än det har
varit, sade mitt sällskap uppmuntrande. Å, bara det att det finns
varor i butikerna! Ni skulle sett för ett par år sedan. Vet ni
vad, ni måste få ett gott intryck: låt oss gå till Gastronom.
En ofantlig livsmedelsaffär, hög i tak, dekorerad i pompös
1880-talsstil. Före kriget var den känd i hela landet. Nu, i
nådens år 1934, i oktober, hade den just öppnats igen. Genom dess
port, krönt av ordet Gastronom, trängdes två täta köer, en in-
och en utgående, och med den ingående maldes också vi framåt.
Där inne fanns faktiskt allt man kunde begära: pyramider av
konservburkar, stora terriner med kaviar, vitt bröd av många
sorter, allehanda bakverk — dessa tunga, översöta ryska
bakverk! — specerier, allt på prydliga diskar med glas framför.
Vidare fisk i stora akvarier — vid en titt några dagar senare
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>