Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - IV. Samtal i ryska hus
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Ur Journal de Moscou, en ur propagandasynpunkt
mönstergillt redigerad, på felfri franska skriven tidning, som jag läste
där ute, observerade jag en dag en skrädderiannons, illustrerad
med en elegant modefigur. Naturligtvis vänder denna sig i en
franskspråkig tidning huvudsakligen till det utländska klientelet
i staden, men också ryskan vill vara välklädd sedan möjligheter
på senaste år börjat yppas. På den damfrisering jag ibland
besökte hörde jag endast ryska talas, även kunder emellan. Det
föreföll mig att de som kunde skaffa sig överflöd, elegans, kort
och gott lyx, voro lyckliga åt det. Vad skall man också göra
i de högre löneklasserna om inte just skaffa sig detta överflöd?
Spar gör ingen. Nog finns statsbanken, den enda inom Sovjet,
och visst ger den 4 procent, men ingen vet om inte staten en
dag stryper, det vill säga drar in eventuella besparingar?
Men liksom det i alla tider funnits måste det väl även i SSSR
av i dag existera absoluta idealister, trosmän, obestickligt
ovärldsliga, ”rena” människor?
Småningom — så pass man kan hinna under några få veckor
— stötte jag på åtskilliga nöjda medborgare, övertygade,
antar jag, om att de verkade i ett mönstersamhälle eller i ett
samhälle på väg att bli mönster. Människor i goda ställningar:
varför skulle de icke deklarera belåtenhet och känna sig nyttiga?
Jag talade en dag med redaktören för nyss nämnda Journal
de Moscou, en man åtminstone till det yttre av fullkomligt
europeiskt snitt, övertygad bolsjevik. Han yttrade en del
spirituellt raljerande anmärkningar om det sätt på vilket
västerlandet — fordom åtminstone — brukat uppfatta den så kallade
ryska själen, ”la fameuse âme russe”, med dess påstådda
mysticism, dess böjelse för messianism, för självuppgivelse, dess
blödsinthet och så vidare.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>