- Project Runeberg -  Rysk kulturhistoria / Första delen /
77

(1908) [MARC] Author: Alfred Jensen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - IV. Apokryfiska skrifter och reseskildringar

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

APOKRYFISKA SKRIFTER OCH RESESKILDRINGAR. 77

att djurens konung är indrok,* en drake, som under torka
ligger i en sjö och hindrar både människor och djur att släcka
törsten. Men fiskarnas furste är — valfisken, av det skäl att
på denna fisk skapade Qud den heliga ryska jorden, och på den
yttersta dagen skall valfisken dyka ned i havets djup. Och den
präktigaste stenen är — bärnsten. Då det uppges, att den ligger
i floden Volga, skulle detta möjligen kunna ha en viss
naturhistorisk betydelse, om man ej visste, att å ena sidan Volga i
den ryska folktron är ett ganska svävande geografiskt begrepp,
och att å den andra sidan bärnstenen, alatyr,** spelar en
fantastisk roll i den ryska folkdikten. Allra underligast är
emellertid den motivering, varmed »Akijan» (oceanen) prisas såsom det
yppersta havet: det var ingalunda på grund av dess omätliga
storhet eller djup, ty därom visste folket i Ryssland då intet, utan
därför att — den romerske påven Klemens’ kyrka är belägen
där. Denna föreställning grundade sig på en munkhistoria, att
Petri lärjunge Klemens av kejsar Trajanus förvisades till
Cher-sones, där han led martyrdöden och kastades i havet.

Rysslands geografiska läge och historiska förhållanden gjorde,
att det icke heller kunde göra någon betydligare insats i de
geografiska upptäcktsresor, som i västerlandet bildade öfvergången till
nya tiden. Ett lysande undantag härifrån bildar den
reseskildring, som köpmannen Afanasij Nikitin från Tver författade om
sin indiska färd, företagen 1466—1472. Då ett sändebud från
den persiske shahen av Sjamacha återvände från storfursten Ivan
III:s hov i sällskap med det ryska sändebudet Papin, sällade sig
denne företagsamme köpman till dem, i avsikt att söka nya
handelsförbindelser med östern. Färden gick bortom »tre hav»
(Svarta havet, Kaspiska och Indiska haven) över Derbent och

* Förmodligen jedinorog, enhörning, såsom bekant en symbol av den
gudomliga styrkan. — En rysk skrift »Fysiolog» från sextonde århundradet
nämner ock ett slags krokodil, jenudr, som lever i vatten, jmfr det grekiska
hydra (hydor, vatten).

** Betydelsen av alatyr är dock oviss. Den berömde slavisten Jagic i Wien
sammanställer ordet med alabastron (alabaster), icke elektron.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:48:36 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ryskulhi/1/0089.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free