- Project Runeberg -  Rysk kulturhistoria / Första delen /
103

(1908) [MARC] Author: Alfred Jensen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V. Den ryska romanens uppkomst

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

DEN RYSKA ROMANENS UPPKOMST.

103

ken Nardin-Nastjokins dotter Annusjka», tryckt först år 1853.
Hjälten är en äventyrlig, fattig adelsman från Novgorod, som
har förälskat sig i den rike stolniken (hovtaffelmästaren)
Nardin-Nastjokins dotter Annusjka. För att komma i hennes närhet gör
han sig bekant med godsförvaltaren och mutar hennes amma
med två rubel (i ryska vitterheten rörde man sig på den tiden
alltid med konkreta tal och exakta uppgifter!). Då hans syster
blir bjuden till Annusjka, säger hon, på broderns hemliga
inrådan, att hon ämnar medtaga en bekant adelsmans dotter. Det
är i själva värket Frol Skobjejev, som klätt ut sig till flicka så
väl, att ingen kan genomskåda förklädnaden. Under gästabudet
hitta de på den s. k. bröllopsleken, bestående däri att ett par
flickor utväljas, som avlägsna sig i ett annat rum, under det att
de andra flickorna sjunga bröllopsvisor. Valet faller på Annusjka
och på — den till flicka förklädde Frol. Hon blir naturligtvis
förfärad, då hon i enrum erfar rätta sammanhanget, men ställer
inte till skandal, utan ber honom blott, att han inte skall tala illa
om henne för andra. Frol lyckades för resten så bra i sina
avsikter, att han jämte sin syster förlustade sig där ännu ett par
dagar, sedan de övriga gästerna dragit sina färde, och vid
avskedet fick han till och med 300 rubel av henne.

Då Annusjka av sin förnäme fader kallades till Moskva för
att göra ett lämpligt parti, reste Frol efter, ty han kunde ej leva
utan henne. Hans valspråk var, med användande av en rysk
ordlek: antingen polkovnik (överste) eller pokojnik (död)! Han
hyrde sig ett rum i hennes grannskap och fick se henne, då hon
gick i kyrkan med amman, som mutades med ytterligare 5
rubel. En gång, då stolniken med gemål var bortbjuden, lät
Annusjka sin älskare veta detta. Frol lånade av sin vän Lovtjikov
en vagn med hästar, förklädde sig själv till lakej, söp kusken full
och enleverade henne, varpå de blevo vigda av en pop.
Stolniken trodde i början, att hon rest på besök till sin syster i ett
kloster, men då han fick reda på det hemliga giftermålet, »göt
han tårar och blev vanmäktig av skam». Lovtjikov, som hade
dåligt samvete för att han lånat ut sitt ekipage åt den fattige

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:48:36 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ryskulhi/1/0115.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free