Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Saa store som hagl brast ut av øinene hans. Og
paa den maaten tok det ham ofte siden, naar
drapshugen var over ham.
8.
Det er sagt, at da det led utpaa høsten, kom
Astrid igjen en morgen til maals med Glum og
vækket ham og bad ham vise folket til arbeide;
hun sa, de blev færdigemedhøionnenidag, hvis alt
blev greiet som det burde — hos Sigmund og Tor-
kelvar de altfærdige med høiet — «og Sigmund og
Vigdis för tidlig imorges paa akeren, til Aarviss,
de liker godt det at de har akeren som skulde
været vor, hvis det för slik som ret er.»
Da stod Glum op, men blev likevel ikke fær-
digklædd før til dagmaalstid. Da tok han den
blaa skindkappen og det guldbundne spydet i
sin haand; han lot sin hest sadle. Astrid sa:
«Meget nøie er du nu, søn min, med at klæ dig
for at gaa til høionnen.»
Han svarer:
«Det er ikke ofte jeg tar mig til at vinne, men
da skal jeg baade gjøre meget og bu mig vel til
det — men likevel duger jeg ikke til at greie med
arbeidet; jeg vil ride op til Holar: Torstein bror
min har budt mig hjem til sig.»
Siden red han syd over aaen. Og da han kom
til akeren, tok han spændet av kappen — og da
var Vigdis og Sigmund paa akeren. Og da Vig-
dis saa ham, gik hun imot ham og bød ham vel-
kommen — «det tykkes os ilde at der er saa liten
frændsømd mellem os, og vi vil gjøre alt vi kan
for at det skal bli bedre.»
Glum svarer:
«Ikke er der endda hændt slikt, at der ikke
kan bli frændsømd mellem os, og jeg kom
24
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>