Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Handlingar rörande Svenska Akademiens högtidsdag den 20 december 1930
- Minnesteckning över August Blanche av herr Lamm
- Blanches romaner
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
111 —
skall ha inbragt författaren ett arvode av icke
mindre än 100,000 francs, då den trycktes såsom
följetong i Journal des Débats; sedermera spred
den sig i bokform över hela jordklotet För
att åstadkomma ett motstycke till Sues bok
lockade en förläggare Dumas att också skriva
en Parisroman, Greven av Monte-Christo. Den
skulle gjort sin skapare bottenrik, om han ty-
värr ej gripits av sin hjältes finansiella stor-
hetsmani och ruinerat sig på att anlägga ett
Monte-Christo-slott utanför Paris.
Sues Parismysterier, som gav den direkta
impulsen till Blanches romaner, hade år 1844
översatts till svenska. Året därpå översattes hans
andra stora roman Le juif errant. Båda väckte
hos oss liksom överallt en oerhörd beundran. Sue
titulerades »nutidens störste romanförfattare», och
protesterna från mera kräsna granskare vunno
föga beaktande;
1
allra minst av Blanche, som
från början intog sin plats bland Sues hänförda
beundrare och behöll sin kärlek till honom, ock-
så sedan han allmänt råkat i misskredit. Hans
dödsruna i Illustrerad Tidning 1857 över den
1
Se härom V. Svanberg, Rydbergs romanfragment
>Benoni Strand* och femtitalsliberalismen (Samlaren 1921)
samt E. Lindström, Walter Scott och den historiska roma-
nen och novellen i Sverige, Gbg. 1925.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Wed Apr 29 23:42:26 2026
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/sah/1886-41/0119.html