Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 59 —
Hvad skall jag säga, för att ej din blick,
ditt tal, som lögnerska mig skulle falla? —
Min ädle make — nej, på detta sätt
er mera hälsa, har jag ingen rättl —
Min konung således! — Att lunden gästa,
att där med eder och med ring mig fästa,
för att nu skökans märke på mig bränna,
och låtsa att mitt anlete ej känna,
blott möta mig med smädelse och hån —
det var ej kungligt handladt, Puruson!
DUSCHYANTA.
Må gudarna för hädelse mig värna! —
När har jag öfvat denna synd, så svår ?
En våldsam fjällflod liknar du, o tärna,
som rycker med sig allt där fram den går.
Men håll! Du sade, att en ring jag gaf dig!
Låt se den ringen som du fick utaf mig.
SAKUNTALA.
Den ringen, konung, äger jag ej mer.
GAUTAMI.
Vid hennes bad den föll i floden ner.
DUSCHYANTA
skrattande.
Hur sanna äro ej de gamla orden
att lögnen kom med kvinnorna till jorden,
och att för allt de sina svepskäl fått!
Men vidare. Gå på nu! Fortsätt blott!
SAKUNTALA.
Säg, minns du, att en dag vid källans rand
du höll ett lotusblad uti din högra hand
med vatten i?
DUSCHYANTA.
Nå, än sedan? Gå på!
Hvad var det som hände sedan då?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>