Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Elin grät hela tiden, medan stadsbudet bar ut sakerna,
ocb så följdes de åt ner till den lilla bangården. Biljetten
köptes ocb sakerna poletterades.
Flere bekanta stodo på perrongen, Elins s\-ster ocb ett
par af grannarne. Elin hängde sig omkring moderns bals
och grät igen.
Konduktören kom. ocb bad de resande taga plats. Så
stängdes kupédörrarna, och alla de afskedstagande drogo sig
tillbaka från vaggonerna.
En hvissling ocb ett tungt pustande från lokomotivet.
Taget var i gång, och genom tårarna såg Elin ännu på långt
håll modrens näsduk vifta genom vaggonfönstret.–
Några dagar förut hade hon talat med Fredrik ocli
ordentligt sagt honom, att det kunde inte blifva något af dem
emellan.
II.
Elins saker voro redan flyttade till det herskap, där
bon nu skulle i tjänst. Hon skulle gå dit direkt ifrån
bangården, och hennes syster följde henne ett stycke på väg.
Så togo de två systrarna hvarandra i hand ocb skildes åt,
Elin gick långsamt upp för Regeringsgatan, tills bon
kom till Smålandsbacken. Där vek hon af. gick förbi ett
par hus och in i en mörk portgång. Där stannade hon och
drog djupt efter andan. Hennes hjärta bultade, så att hon
måste stöda sig mot väggen, och tårarna ville bryta fram igen.
Hon tänkte på modern. Nu hade hon rest. Och på
Fredrik. Tänk, hvad han varit underlig, när hon sagt, att
hon ej kunde hålla af honom. Han hade bara gått ett par
steg ifrån henne, och tungt ocli hest sade han:
— Ja, det är väl slut då. — Men så hade ban med
ens sprungit fram till henne, hållit sitt ansigte så nära hen-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>