Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
168
Ibsen kunde ikke forstå et forfatterskab af denne
produktive art.
Digteren handled hélt uklogt, sa” han. ,Den ene
bok ødelagde den anden. For en bok, der duer noget,
må få tid til at virke, virke selvstændigt ... Ligesom
det fremadseilende skib drager et kjølvand efter sig,
må den betydelige bok også få lov til at glide rolig og
langsomt ind i publikums bevidsthed og drage en
række resultater og reflektioner efter sig ...
,Begavelse er ingen rettighed, den er en pligt,"
sa” Ibsen gjentagende. Vægtige ord, som alle unge
forfattere bør lægge sig på hjerte! Hvor få af dem
er det som forstår at begavelse ligesom adel og rig-
dom forpligter! Talentet bør dyrkes i en ædel idés
tjeneste, med tanke på at vi engang skal gjøre
vorherre regnskab for det pund, som han har be-
troet os.
Ibsen nævnte den danske digter Goldschmidt, som
han kjendte personlig. Goldschmidt hadde hilst på
ham i Dresden. Georg Brandes opholdt sig der sam-
tidig og de to berømtheder kom næsten hver aften
til Ibsen og drak the. Igrunden kunde de ikke udstå
hinanden, men begge var verdensmænd, så ingen
disharmoni ødelagde disse selskabelige af vid og ånd
sprudlende sammenkomster. Jeg forstod godt, at Ge-
org Brandes var Ibsen den mest sympatiske. Som
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>