Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Du kommer: yinnighetens dagar
Med dig förnya deras lopp.
Det uppgår tröstetideus hopp
Kör plogens trötta son, som klagar,
Och ockrarn, näpst af dina lagar,
En redan mattad samhällskropp.
Ej längre strafflöst grym försvagar,
Så bär du den med stridens lans
Den fordna borgerliga krans,
Hvaråt det sälla svea myste,
Och sprider samma dygders glans,
Hvaraf din vår så ädelt lyste;
Men då du folkens vördnad har.
Då ryktet öfver jorden far,
Att dessa dygders tal berömma,
Skall det din mildhet nödgas glömma,
Som deribland den största var?
Och skall dit folk i glädjens dar
En hemlig tår i ögat gömma?
O konung, satt att svithiod dörama.
För oss ditt fordna bjerta haf!
Nej, du vill ej att segerns glaf
Hvad kriget skonat genombårar,
Och att den palm, dig freden gaf,
Förlorar sig i blod och tårar:
Du vill ej, verldens kärlek värd,
Förnya hennes bäfvans tider,
Och att det sken, som bilan sprider,
Fördunklar glansen af ditt svärd.
Augustu8 vand att brottsligt spela
Med likars rätt och menskors blod
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>